"Хью Уолпол. Над темной площадью" - читать интересную книгу автора

- Чего это вы выбрали такое холодное место? Ладно, не мое дело.
Я промолчал. В те мгновения я был в таком нервном возбуждении и страхе,
что мне, наверное, ничего не стоило схватить его за шиворот и закинуть куда
подальше, на следующий этаж. Буллер мог вернуться в любую секунду. Что
хорошего, если этот юный дурачок будет торчать здесь? Вдруг еще заупрямится,
не пожелает идти дальше, думалось мне.
- Ага, не мое дело, - повторил он. - Поздно уже. Квартира майора
Эскота. Номер три. Следующий этаж?
- Да, - резко ответил я, охваченный неудержимым желанием истерически
расхохотаться. А если этот осел все-таки доползет до следующего этажа,
позвонит в квартиру Осмунда и с пьяным смехотворным упрямством будет
настаивать, чтобы его впустили в квартиру майора Эскота? Слава Богу, что
тело уже здесь, со мной, - хоть это утешало.
Но вообще-то ничего утешительного в этом не было, потому что уже в
следующую минуту его качнуло в темный угол и тут-то он обнаружил внизу, у
моих ног, нечто бесформенное.
- Вот это да! - он присвистнул. - Чего это у вас там?
- Из-за него я здесь и жду, - поспешил ответить я. - Если хотите знать,
это мой дружок, напился в стельку. Один наш приятель должен пригнать сюда
машину, он оставил ее за углом, недалеко. Мы посадим его в нее и довезем до
дому.
- Да что вы говорите! - Юный осел был вне себя от любопытства. - А я-то
думал, вы ждете девушку! Клянусь, вид у него тот еще! Нет, правда, я
нализался коктейлей, а вечеринка даже еще не начиналась! Мы хотим гулять всю
ночь! Сегодня день рождения Эскота, куча народу придет позже, но мы
приглашены к ужину...
Он вдруг замолк. Видимо, что-то ему подсказывало, что неподвижность
Пенджли какая-то особенная, подозрительная.
- Он и вправду плоховат. Похоже, он в коме или у него столбняк... Или
еще чего-нибудь...
У меня уже не выдерживали нервы.
- Все будет в порядке, - рявкнул я. - Дома и стены помогают!
А дальше случилось самое страшное. Молодой человек порылся в кармане и
достал оттуда портсигар и зажигалку. Он вынул сигаретку. Вспыхнул огонек
зажигалки. И тогда он глянул прямо в лицо Пенджли - поверх этого огонька.
Вот какую картину он увидел: закинутая назад голова со съехавшей набок
шляпой, лицо с выкатившимися глазами и закушенным, высунутым наружу языком,
щеки, успевшие принять желтовато-мертвенный оттенок. Зажигалка погасла.
Сигарета упала на пол.
- Боже! - прошептал он. - Это же мертвец!
Кто знает, может, в тот момент своего прозрения он догадался взглянуть
на всякий случай и мне в лицо?
Я пошел прямо на него. Он повернулся и пустился наутек вверх по
лестнице, как будто решил, что я сейчас его здорово приложу.
- Ерунда! - сказал я. - Он просто мертвецки пьян. К тому же упал и
расшиб башку. К утру он будет как огурчик!
Но молодого человека и след простыл. Я опять был один.
Правда, совсем недолго. Открылась дверь, и, к моей великой радости, на
этот раз действительно появился Буллер.
Без лишних слов мы подхватили Пенджли с двух сторон, вышли на залитую