"Джон Апдайк. Кролик вернулся (Кролик-2)" - читать интересную книгу автора

она, по-моему, узнана меня первой - вижу, какая-то женщина пристально
посмотрела на меня, и я вдруг понял: Рут. У нее все такая же копна волос.
Пока до меня дошло, что это Рут, она уже прошла мимо, и я какое-то время шел
за ней, а она вдруг нырнула в "Кролл". Я решил - пусть судьба распорядится,
и стал ждать у бокового выхода: если она выйдет отсюда, я скажу
"здравствуй", а если выйдет из какой-нибудь другой двери, - что ж, не
судьба. Я решил подождать пять минут. В общем-то не так уж я и стремился с
ней встретиться. - Но, произнося это, Кролик почувствовал, что сердце у
него, как тогда, заколотилось быстрее. - Я уже собрался уходить, как она
появилась с двумя тяжеленными сумками, посмотрела на меня и выпалила:
"Оставь меня в покое".
- Она любила тебя, - поясняет Дженис.
- И да, и нет, - говорит он, и от этого самодовольного тона у нее
пропадает всякое сочувствие к нему. - Я предложил угостить ее стаканчиком,
но она разрешила мне лишь проводить ее до автостоянки, на месте прежнего,
старенького магазина "Акме". Живет Рут, как она мне сказала, в направлении
Гэлили. Муж ее - фермер, держит несколько школьных автобусов - у меня такое
впечатление, что он старше ее и что у него прежде была семья. Она сказала,
что у них трое детей - девочка и двое мальчиков. Рут показала мне их фото,
которое она хранит в бумажнике. Я спросил, как часто она приезжает в город,
и она ответила: "Для тебя - никогда".
- Бедненький Гарри, - говорит Дженис. - Не очень приятно услышать
такое.
- Что ж, да, и все же. Она погрузнела, как я сказал, будто спряталась
внутри этой толстухи - такая же, как все: толстая хозяйка, навьюченная
сумками, и все-таки это была она.
- Приятно. Значит, ты все еще любишь ее, - говорит Дженис.
- Нет, я не любил ее и не люблю. Ты, значит, не слышала самого худшего,
что она сделала.
- Ни за что не поверю, что ты не пытался связаться с ней после того,
как вернулся ко мне. Хотя бы чтоб узнать, как она поступила со своей...
беременностью.
- Я считал, что не должен этого делать.
Но он видит сейчас в черных глазах жены осуждение - значит, правила тут
более сложные, и по этим правилам он должен был поступить иначе. Помимо
правил, которые лежат на поверхности, существуют еще другие, и ими тоже
нельзя пренебрегать. Дженис следовало объяснить ему это, когда она принимала
его назад.
- Что же было самое худшее? - спрашивает Дженис.
- Не знаю, следует ли мне говорить тебе об этом.
- Скажи. Давай расскажем друг другу все, а потом разденемся.
Голос ее звучит устало. Должно быть, сказывается шок оттого, что она
все ему выложила. Кролик говорит, чтобы отвлечь ее, - так принимаются
шутить, чтобы отвлечь проигравшего в покер.
- Ты уже все сама сказала. Про ребенка. Я подумал об этом и спросил у
Рут, сколько лет ее старшей дочке. Она мне не сказала. Я попросил ее еще раз
показать мне фотографию, чтобы посмотреть - ну, понимаешь, нет ли сходства.
Она не стала мне показывать. Принялась надо мной смеяться. Вообще вела себя
препротивно. И сказала еще одну очень странную вещь.
- Что же?