"Джон Апдайк. Кролик успокоился (Кролик-4)" - читать интересную книгу автора

первые полчаса с их приземления его внучка плачет по его вине. Пру
оборачивается к ней и что-то негромко говорит. Гарри бодро кричит, так чтобы
сзади было слышно:
- Мы придумаем что-нибудь поинтереснее. Можем опять съездить в Сарасоту
в Музей цирка.
- Музей цирка - гадость! - слышит он тоненький голосок Джуди.
- Мы с вами до сих пор не удосужились побывать в Доме-музее Эдисона в
Форт-Майерсе, - вещает он тоном патриарха, а все остальные, присмирев,
внимают ему.
- А пляж, море, детка? - ласково добавляет Пру. - Ты ведь любишь пляж,
вспомни Побережье. - И уже иным голосом, для взрослых, она поясняет Гарри и
Дженис: - Она у нас теперь заядлая пловчиха!
- Эти поездки на Побережье в Нью-Джерси - такая скучища, хуже не
придумаешь, даже в детстве мне так казалось, - говорит Нельсон родителям,
пытаясь вырваться из своей черной тучи и настроиться на семейную волну: его
потянуло на воспоминания, захотелось вновь вернуть детство.
- Скучны не поездки, а езда как таковая, - рассуждает Кролик, - при том
что это наше основное занятие. Американцы вообще живут на колесах - едешь и
едешь куда-то, а потом ровно столько же едешь обратно и никак не можешь
понять, кой черт тебя вообще туда понесло.
- Гарри, - говорит Дженис, - опять ты гонишь. Ты на 75-ю свернешь или
поедешь прямо до 41-ого?

Из всех дорог, какие Гарри довелось повидать на своем веку, шоссе 41,
старая индейская тропа, производит на него самое гнетущее впечатление,
неизменное на всей протяженности. Оно шире, чем аналогичные скоростные
дороги, открытые для всех типов машин, у них на севере, и почему-то обычная
придорожная забегаловка в лучах вечно яркого солнца выглядит стократ
уродливее, так и кажется, будто она, как полиэтиленовые мешки с мусором, не
может до конца истлеть. УИНН-ДИКСИ. ПАБЛИКС. "Экерд: аптечные товары".
"Кей-март". "Уол-март". ТАКО БЕЛЛ. АРК-ПЛАЗА. "Кофе. Бутерброды". "Старвин
Марвин: Продукты Вино Пиво по низким ценам". Между этими островками
торговли, где продается все - и бензин, и продукты, и спиртное, и лекарства,
все вперемешку, как у них тут водится, вопреки всем правилам, - то и дело
мелькают бледные низкие здания: у этих заведений свои клиенты: болезни и
старость. Артритический реабилитационный центр. Сиделки, нянечки, сестры:
бюро услуг. Кардиологический реабилитационный центр. Мануальная терапия.
Юридическая помощь: консультации по вопросам медицинского страхования по
старости и претензии к медицинскому обслуживанию. Слуховые аппараты и
контактные линзы. Центр по лечению заболеваний коленного сустава западного
побережья Флориды. Универсальное протезирование. Национальное кремационное
общество. На телеграфных проводах вместо привычных воробьишек и стрижей,
которых в Пенсильвании встречаешь на каждом шагу, угрюмо сидят пернатые
хищники. А над проводами вздымаются ввысь банки, элегантные строения сплошь
из дымчатого стекла. "Первый федеральный". "Юго-западный". "Барнет-банк" с
его знаменитым электронным "суперкассиром". "Си-энд-эс", хвастливо
предлагающий "весь спектр услуг", услужливо ворочающий миллионами и
миллиардами, которые складываются из тех денег, что люди сами приносят ему,
приволакивают вместе со своими дряхлыми телами, и все это праведное и
неправедное богатство, нажитое за жизнь многими гражданами, затопляет