"Михаил Март(Майкл Утгер). Двое в пекле" - читать интересную книгу автора Караден кивнул и прошел на палубу, уставленную белоснежными столами и
плетеными шезлонгами. Здесь было все, что требуется для отдыха. Втиснув грузное тело в шезлонг, капитан вытащил сигару и закурил. Он никогда не позволял себе без особых на то причин бе спокоить Орсона Стилла. Стилл единственный человек, которого Караден не только слушался, но и побаивался. И никогда не забывал, что именно Стиллу обязан своим сегодняшним и завтрашним благополучием. Он многое знал, умел и делал. Караден восхищался этим ч еловеком. - Мистер Стилл ждет вас, - офицер подошел к нему, коснулся рукой своей шикарной фуражки и улыбнулся, получая видимое удовольствие от самого этого жеста. В просторной светлой каюте, обитой голубым шелком и уставленной мебелью черного дерева, находились хвое. Тот, что сидел за письменным столом был лет на десять старше своего гостя. Безупречно одетый, с ухоженным лицом и благородной сединой. Ему было уже о коло шестидесяти, но если бы он сказал, что пятьдесят, ему бы поверили. Гость, одетый в темный костюм, явно не вязавшийся с калифорнийским климатом, стоял возле книжного шкафа и перелистывал увесистый том Истории гражданской войны. Этот человек с умными голубыми глазами оставлял приятное впечатление. Лишь небольшой шрам с ле вой стороны его левой губы немного портил его импозантную внешность. Сняв шляпу, Караден так и остался стоять в дверях, краем глаза разглядывая человека, листающего книгу. Раньше он его не встречал. Незнакомец не отрывал глаз от фолианта. Почему-то шеф полиции почувствовал себя очень неуютно. вас за дело. Присаживайтесь. Караден сделал два шага и прясел на край кушетки. - Боюсь, я не вовремя. - Не беспокойтесь. Это Рик Клептон из Чикаго. Мы занимаемся одним бизнесом, но в разных точках страны. От этого человека у меня нет секретов, так что пусть его присутствие вас не смущает. - События поразительные, мистер Стилл. Четыре трупа за одну ночь и одно утро. - Что, началась война? При таких обстоятельствах, капитан, мне непонятно, почему вы здесь. - Произошло четыре убийства, и не совсем обычные. Может быть, и вас заинтересуют эти события? Как бизнесмена - вряд ли, как политика - не знаю, но я счел своим непременным долгом поставить вас в известность, - вы же сами просили меня сообщать вам все, чт о покажется мне стоящим внимания. - Ну-ну, продолжайте. - Этой ночью я был в доме секретаря мэра Ника Майло. Предварительная беседа с мэром убедила меня... - Вы правильно поступили. Говорите же о том, что вас беспокоит, капитан. - В своем офисе убит Генри Фарб, убита и его секретарша. Смерть Фарба наверняка встревожит общественность, газетчики не скоро угомонятся. Возле забегаловки на Пежен-сквер убит шофер Ника Майло. Застрелен в упор. И, наконец, еще под утро па южном шоссе уб ит Питер Харвей из "Голоса". А это уже политический скандал. |
|
|