"Уйда. Степь " - читать интересную книгу автора - Полюбуйтесь, - сказал он им, - это дочка Долабеллы. Уж она-то знает,
где он прячется, да только эта маленькая мумия не желает говорить. - Он снова встряхнул девочку. - Где твой папа, малышка? - спросил один из подъехавших солдат. - Ты скажи только, где он, и мы отпустим тебя. Мы ведь знаем, что он в Бругьере. Что толку упрямиться? Она и виду не подала, что слышит, словно была каменная или деревянная. - Я бы с тобой быстро разделался, негодяйка ты этакая! - сказал первый стражник. Он поднял флягу, понюхал, прихлебнул, отпил порядочный глоток, потом передал ее товарищам. [Image003] Солнце немилосердно палило. Лошади, которым досаждали мухи, били копытами, храпели, мотали головами. Люди, уже несколько часов рыскавшие по степи, вовсе не были расположены терять время на маленькую бунтовщицу, немую, как статуя. - А ну-ка отведем ее к тем, кто заставит ее разговориться, - сказал первый стражник. Он достал из кармана толстую веревку и привязал девочку за правую руку к стремени своей лошади. Но тот, что был подобрее, вступился за девочку - у него самого были дети. маленькая. - Она достаточно большая, чтобы говорить! - выругавшись, заметил первый. Но Пальма молчала. - Послушай, милая, - сказал другой, - покажи нам, где твой отец, и я отвезу тебя в город на своей лошади. Никто не тронет тебя. Ты славно прокатишься, а к вечеру будешь дома. Она могла бы сказать, что не знает, где папа, но они бы все равно не поверили, так уж лучше не говорить ничего. Она должна молчать. Это была единственная ясная мысль в ее затуманенной голове. Что бы она ни сказала, они так или иначе повернут это во вред ему. Трое вооруженных людей и три беспокойные лошади стеной возвышались над ней. В ослепительном свете они казались огромными. Пурпурно-розовая пелена верескового поля была как море, охваченное пламенем. Где же папа? В любую минуту его могут увидеть и схватить. Мысль о грозящей ему опасности заглушила страх за себя. - Подвесь ее к своему седлу, если тебе не нравится, чтобы она бежала привязанная к моему, - сказал нашедший ее солдат тому, кто был подобрее. Тот наклонился и, подняв ее за правую руку и поясок от платья, посадил перед собой в седло. - Держись за гриву, а не то свалишься, - сказал он ей. Всадники медленной рысью направились в ту сторону, где когда-то была большая молочная ферма. Теперь эти одинокие строения, нарушавшие однообразие степи, были превращены в казармы для батальона пехоты. |
|
|