"Джек Венс. Глаза верхнего мира" - читать интересную книгу автора

ратуши. - И он указал на коренастого широкоплечего человека в коричневой
одежде, отороченной мехом, и в черной сдвоенной шляпе. - Это Хайлам
Вискод, сам гетман. Эй, Вискод! Мы встретили странника с севера!
Хайлам Вискод приблизился и вежливо приветствовал Кьюджела.
- Добро пожаловать! Странники редки в наше время; все наше
гостеприимство в твоем распоряжении.
- Благодарю тебя, - ответил Кьюджел. - Не ожидал встретить в горах
Магнаца такую любезность. Весь мир их страшно боится.
Гетман засмеялся.
- Повсюду встречаются недоразумения; ты обнаружишь, что многие наши
обычаи архаичны и причудливы. Например, Стража против Магнаца. Но идем!
Вот наша лучшая таверна. Устроишься, и мы поужинаем.
Кьюджелу отвели хорошую комнату, со всеми удобствами, и вскоре,
умытый и отдохнувший, он присоединился к Хайламу Вискоду в общем зале.
Перед ним поставили аппетитный ужин и кувшин вина.
После еды гетман провел Кьюджела по поселку, от которого открывался
прекрасный вид на озеро.
Казалось, сегодня вечером отмечается какой-то праздник: Повсюду
горели факелы, жители Валла ходили по улицам, останавливались небольшими
группами, разговаривали. Кьюджел спросил, в чем причина всеобщего
волнения.
- Из-за смерти вашего Стражника?
- Вот именно, - ответил гетман. - Мы серьезно относимся к своим
традициям, и выборы нового Стражника вызывают споры в обществе. Но
посмотри: это общественный склад, где хранятся наши богатства. Хочешь
взглянуть?
- С удовольствием, - отозвался Кьюджел. - Если ты собираешься
осмотреть общественное золото, я с радостью присоединюсь к тебе.
Гетман распахнул двери.
- Тут не только золото. Вот в этих ларях драгоценности; в этом ящике
древние монеты; в грудах - шелка и вышитая камка; вон в тех ящиках
драгоценные пряности, еще более ценные напитки, различные дорогие мази. Но
я не стану перед тобой хвастаться: ты бывалый человек, опытный
путешественник и, конечно, видел настоящее богатство.
Кьюджел ответил, что богатства Валла не следует преуменьшать. Гетман
признательно поклонился, и они прошлись по эспланаде над озером - большим
темным водным пространством, освещенным слабым звездным светом.
Гетман указал на купол, поддерживаемый на высоте в пятьсот футов
стройным столбом.
- Можешь догадаться, что это такое?
- Вероятно, пост вашего Стражника.
- Верно! Ты проницательный человек. Жаль, что ты торопишься и не
можешь задержаться в Валле.
Кьюджел, вспомнив свой пустой кошелек и богатства общественного
склада, сделал вежливый жест.
- Я рад был бы немного задержаться, но, откровенно говоря, я
путешествую без денег, и мне пришлось бы тогда искать какой-то временной
службы. Кстати о посте Стражника: я понял, что это значительная должность.
- Несомненно, - ответил гетман. - Сегодня стражу несет мой сын. Но
нет никаких причин, почему бы тебе не быть кандидатом на этот пост.