"Альфред ван Вогт. Призрак" - читать интересную книгу автора На вершине холма машина притормозила, и отсюда женщина наконец-то
увидела ферму. Скрипя тормозами и скользя по разлетающемуся в стороны щебню, машина начала спускаться вниз. "Ферма, - жадно думала женщина, дрожа всем своим дородным телом. - Наконец, наконец, наконец-то они будут в безопасности". И только выживший из ума старик да какая-то девчонка еще стоят у нее на пути. Позади остались трудные, горькие годы, когда она, вдова с двумя детьми, в арендуемом домике перебивалась случайными заработками да пособием по бедности. Годы сущего ада! А здесь рай - вот он, рядом. Только руку протяни. Женщина прищурилась, крепко сбитое тело напряглось. Она не упустит шанс! Она сполна возьмет то, чего была лишена все эти годы. Уверенность в завтрашнем дне - за это стоит побороться! Затаив дыхание, она смотрела на лежавшую внизу ферму. На дом, выкрашенный зеленой краской, на большой красный амбар, на прочие строения: курятники, сараи... Чуть ближе раскинулось огромное поле пшеницы - только недавно взошедшей, яркой и по-весеннему зеленой. Машина спустилась в долину, и вскоре остановилась, почти уткнувшись радиатором в ворота. - Приехали, что ли, ма? - подал голос с заднего сидения коренастый юноша. - Да, Билл! - и женщина окинула его тревожным, оценивающим взглядом. Все ее планы так или иначе замыкались именно на нем. И сейчас, как никогда, она отчетливо видела все его недостатки. Понурое выражение, казалось, навеки срослось с безвольным лицом. Во всем облике было нечто неуклюжее, неловкое, делавшее его совсем уж непривлекательным. Она прогнала прочь все сомнения. реакции. - Ну ты и скажешь! - толстые губы искривились в усмешке. - Лучше бы я остался в городе... - Он пожал плечами. - Впрочем, тебе виднее... - Да уж, конечно, - с облегчением в голосе согласилась женщина. - В этом мире надо довольствоваться тем, что имеешь, а не тосковать о том, чего хочешь. Запомни это, Билл... В чем дело, Пирл? - раздраженно спросила она. По-другому с дочерью она разговаривать не могла. Что проку от двенадцатилетней девицы с бледным одутловатым лицом, к тому же еще и слишком полной, которая никогда не станет хоть чуточку красивой? - Ну так в чем дело? - с еще большим раздражением повторила она. - Вон, через поле, идет какой-то тощий старик. Это что, и есть тот самый мистер Вейнрайт? Миссис Кармоди посмотрела туда, куда показывала дочь, и почувствовала огромное облегчение. Вплоть до этого самого момента мысль о старике не давала ей покоя. Она знала, что он стар. Но не предполагала, что до такой степени. "Да ему же не меньше девяносто лет, - подумала она, - если не все сто. Он не сможет помешать". Тем временем водитель уже открыл ворота и успел снова сесть за руль. - Подождите, - обратилась она к нему, чувствуя прилив уверенности в своих силах, подождите мистера Вейнрайта. Возможно, он устал после прогулки. Мы его подвезем. "Надо стараться производить хорошее впечатление, - мелькнула у нее мысль. - Вежливость и любезность откроют любые двери. А там... Железный |
|
|