"Фред Варгас. Дело трех императоров" - читать интересную книгу автора

Эдуар Валюбер торопливо протянул руку за письмом, взял его и стал
разглядывать, держа довольно далеко от глаз.
- Да, это почерк моего брата, неуклюжий и претенциозный. Странно, что
Анри решил приехать по такому поводу: обычно лишь настоятельная
необходимость могла заставить его летом уехать из Парижа. Возможно, он был
не до конца откровенен в этом письме.
- А вот еще одно письмо, более обстоятельное, он написал его
одновременно с первым. Адресат - Лоренцо Вителли. Это...
- Знаю. Старый друг Анри и его жены. Человек с благородным сердцем и
проницательным умом, меня весьма интересует его мнение. Уже известно, что он
думает обо всем этом?
- Что Анри Валюбер, очевидно, знал об этой афере больше, чем давал
понять, и все происходящее наверняка близко затрагивало его, если он решился
собственной персоной отправиться в Рим. Епископ встретился с ним в Ватикане
утром, сразу по его прибытии. Анри Валюбер был взволнован. Он даже не зашел
в библиотеку и полтора часа проговорил с монсиньором Вителли в его рабочем
кабинете. Анри Валюбер отказался отобедать с епископом, сказал, что зайдет к
нему попозже. Даже с Вителли он держался замкнуто и настороженно. Попросил
только сообщить ему имена всех читателей, которые с недавних пор регулярно
посещают зал архивов. Вителли принес книгу регистрации, и они вдвоем ее
просмотрели.
- Может быть, у Анри возникли подозрения касательно кого-то из их общих
знакомых? Какого-нибудь давнего друга?
Поль пожал плечами:
- Итальянская полиция неофициально попросила у епископа Вителли
разрешить ей вести расследование внутри Ватикана, взять под наблюдение
сотрудников, которые работают в архивах, провести проверку фондов. Вителли
согласился.
- Примите меры, чтобы моего племянника и двух его друзей немедленно
освободили. Этот чересчур поспешный и неоправданный арест уже поставил меня
в крайне затруднительное положение.
- Собственно, они не арестованы, просто их будут некоторое время
держать под контролем. Все-таки в тот вечер они были совсем близко от места
происшествия. И два вышеупомянутых друга пытались увести Клавдия с площади.
Эдуар Валюбер досадливо отмахнулся от него:
- И тем не менее. Сделайте все необходимое, чтобы не пошли разговоры о
моем племяннике. Это своеобразный юноша, из-за него у нас могут быть
неприятности с итальянской полицией. Необходимо вмешаться, чтобы не
допустить огласки и осадить журналистов. Иначе дело обернется катастрофой. Я
хочу предотвратить это любой ценой. Необходимо задушить скандал в зародыше,
Поль, и сделать это надо уже сегодня.
- Не вижу возможности - разве что до конца дня поймать убийцу. Ко всему
прочему сегодня еще воскресенье.
- Вы не поняли. Мне наплевать. Наплевать на преступника, который убил
моего брата. Я хочу только одного - чтобы об этом деле не болтали. Ясно вам?
- Вполне. Если мы пошлем туда французскую полицию, это только осложнит
дело. Попытаться заставить итальянцев плясать под нашу дудку - значит
окончательно все испортить.
- Я подумал о Ришаре Валансе, - резко сказал Эдуар Валюбер. - Он ведь
сейчас в Милане, в командировке?