"Дэвид Вебер. Космическая станция "Василиск" " - читать интересную книгу автора

Тремэйн, облокотившись на грузовой конвейер, наблюдал за Харкнессом, в
то же время краем глаза следя за чужим экипажем.
Тот рыскал вокруг аккуратно выстроенных антигравитационных поддонов с
копией декларации в руках, проверяя наклейки контейнеров. Считывающее
устройство оттягивало бедренный карман его комбинезона, но клапан пока
оставался закрытым. Вот он замедлил проверку наклеек, наклонился поближе к
одному из поддонов, и Тремэйн заметил, как напрягся парень у шлюза.
- Мистер Тремэйн? - позвал Харкнесс, не оборачиваясь.
- Да, нонком? (Сокращеннное Noncommissioned officer - общее
обозначение ПО всех рангов.)
- Думаю, вам это может быть интересно, сэр.
Удивительно, какой отеческий голос исторгал этот человек с помятым
лицом боксера-профессионала. Харкнесс вел себя, словно учитель,
собирающийся продемонстрировать учебный эксперимент любимому ученику.
Тремэйн пересек грузовой трюм и встал рядом.
- Что именно, нонком?
- Вот это, сэр.
Тупой палец со сбитыми костяшками указывал на блестящую серебристую
таможенную ленту, идущую вокруг контейнера, и особенно на печать
Королевской Таможенной Службы, с маленьким звездолетом под коронованной
Мантикорой со вздыбленными Сфинксом и Грифоном по бокам. С точки зрения
Тремэйна, печать выглядела безупречно.
- А что с ней?
- Ну, сэр, - раздумчиво произнес Харкнесс, - я не могу быть уверен,
но...
Широкий палец легонько поддел печать, и мичман заморгал, когда она
отскочила от ленты, с которой ей полагалось составлять одно целое. Тремэйн
наклонился ближе и увидел чистую пластиковую ленту, перекрывающую место
соскобленной оригинальной печати.
- Знаете, сэр, - продолжал пти-офицер все тем же задумчивым тоном, - я
могу поклясться, что пока несчастные гребаные... простите, сэр... - Особых
извинений в его голосе не прозвучало, - недоумки из АЗА так долго
выбивались из сил, потому что у них не было правильного оборудования. И эти
ребята просто разболтались без присмотра. - Он покачал головой, словно
мастер, огорченный неряшливой работой. - Обычный таможенник нипочем бы не
просек.
- Понимаю.
Тремэйн бросил взгляд через плечо на теперь уже откровенно
расстроенных членов экипажа. Один из них попытался незаметно проскользнуть
на взлетную палубу челнока, и Тремэйн подал знак рядовому Колю. Морской
пехотинец чуть изменил стойку и расстегнул кобуру стан-нера. Несостоявшийся
беглец застыл на месте.
- Как вы полагаете, что здесь, нонком? - бодро спросил молодой офицер,
ощущая прилив веселья.
- Ну, сэр, согласно декларации, здесь у них, - Харкнесс пнул
контейнер, - груз дюраллоевых плугов для доставки агенту картеля Гауптмана
на Медузе.
- Давайте откроем и посмотрим, - предложил Тремэйн.
- Есть, сэр.
Широкая улыбка нонкома обнажила зубы, слишком ровные для настоящих. Он