"Дэвид Вебер. Путь Эскалибура " - читать интересную книгу автора

Кое-кто из проигравших сражение сумел-таки убежать. Отчасти потому, что
вовремя бросил свое громоздкое оружие, а отчасти потому, что те, кто бежит
от смерти, как правило, бегут чуть-чуть быстрее тех, кто преследует их,
чтобы убить.
Сэр Джордж парил над полем битвы, глядя на то, как победители
совершенно по-варварски пытаются помочь своим раненым и режут глотки
недобитым врагам, затем видение медленно поблекло.

* * *

Сэр Джордж сел на уютной мягкой кушетке и, как велел ему Компьютер,
снял с головы "нейроинтерфейс".
Его рука чуть подрагивала, когда он положил снятое с головы устройство.
Компьютер предупреждал его о том, что он увидит, но ему не хватало опыта,
чтобы полностью осознать то, о чем говорил бесплотный голос. Он не
предполагал, что все будет по-настоящему, не думал, что услышит вопли
раненых, ощутит сладковатый запах чужой крови и слишком знакомый смрад
развороченных кишок. Это был очередной пример загадочных умений
демонического шута, и в суть этого умения он вникать не желал. По крайней
мере сейчас. До тех пор, пока знакомая дрожь и сжимавший внутренности в
комок отзвук битвы не улягутся в нем.
Он услышал позади шорох и обернулся. На соседних кушетках располагались
сэр Ричард, Рольф Грэйхэм, Уолтер Скиннет и Давид Хоуис. Их реакция на
увиденное была весьма интересной. Грэйхэм и Хоуис выглядели чуть более
задумчивыми, чем обычно. Скиннет был абсолютно спокоен - по-видимому, он
размышлял о росте и размахе рук врагов, с которыми придется столкнуться его
людям. Сэр Ричард, похоже, ощущал то же самое, что и сэр Джордж, и барон
улыбнулся своему старшему офицеру.
- Крепкие ребята, милорд, - сказал через мгновение Грэйхэм. - Даже если
не принимать в расчет того, как далеко они мечут свои дротики.
- Меня все это не слишком радует, - согласился Хоуис. - И все же,
Рольф, наши парни стреляют дальше. Пусть и ненамного.
- Вот именно - ненамного! - хрюкнул Грэйхэм. - В любом случае, не
настолько, чтобы я был доволен!
- Ага, - хмыкнул Скиннет, - но ваши парни хотя бы могут стоять вдалеке
и стрелять в них. А вот моим такой роскоши не видать.
- Не видать, - согласился сэр Джордж, - как своих ушей. С другой
стороны, я не намерен посылать вас в атаку, покуда они малость не размякнут.
А уж потом сам поведу вас.
- При всем моем уважении, сэр Джордж, - вступил в разговор Мэйнтон, - я
считаю, что вам не следует идти в атаку вместе с ними. Мы не можем позволить
себе потерять вас.
- Мы никого не можем позволить себе потерять, - ответил сэр Джордж. - И
если я собираюсь послать людей в атаку, то, конечно же, сам их и поведу!
- Оставьте, сэр Ричард, - кисло протянул Скиннет. - Я много лет пытаюсь
убедить барона, что не дело главнокомандующему махать мечом впереди своего
войска. Но услышать умный совет может лишь умеющий слышать...
- Не надо пытаться уколоть меня, Уолтер, - мягко попросил сэр Джордж.
- Я привык называть вещи своими именами, милорд. И теперь меняться не
собираюсь.