"Джейн Веркор. Сильва" - читать интересную книгу автора

случай замедленного развития нервной системы. Ненормальная отсталость.
Намечается кое-какой прогресс, но весьма незначительный.
- Да, но почему она боится меня? - прошептала миссис Бамли. - Я никогда
не внушала страха детям, даже самым пугливым.
- Она провела детство в полной изоляции. Ее мать овдовела и поселилась
в Шотландии, в уединенном месте.
- Сколько ей лет?
- Кажется, восемнадцатый год.
- Но как же мы заставим ее спуститься со шкафа? - спросила все еще
ошеломленная миссис Бамли.
Я достал из саквояжа крутое яйцо и копченую селедку: два самых любимых
Сильвиных лакомства.
- Оставайтесь на месте, - сказал я. - И не двигайтесь. - Затем я
подошел к шкафу. - А ну, слезай! - скомандовал я. - Не бойся! Ты хочешь
есть?
Я стоял между миссис Бамли и Сильвой, это ее успокоило. Она с
непостижимой легкостью соскользнула со шкафа, схватила рыбу в одну руку,
яйцо в другую и, не спуская глаз с незнакомки, принялась уплетать свои
лакомства, забившись между стеной и кроватью. Миссис Бамли обволакивала ее
своим любящим взглядом доброго бульдога. Сильва на миг оторвалась от еды,
в ее глазах блеснуло нечто отдаленно, очень отдаленно, но все же
напоминающее улыбку.
- Господи, какая же она хорошенькая! - повторила миссис Бамли, совсем
растрогавшись. - Эти высокие скулы, очаровательные раскосые глаза. А этот
остренький подбородочек! Ну настоящая лисичка!



6

- А она и есть лисица, - сказал я внезапно.
Я колебался всего несколько секунд. И вдруг, позабыв осторожность,
опрокинув все собственные планы, решился на признание. Не могу даже
объяснить, почему я так поступил, - просто, видимо, почувствовал, что вот
он - подходящий случай, который больше не представится.
- Она... кто? - переспросила миссис Бамли.
- Лисица.
- Вы хотите сказать, что она такая же хитрая?
Я покачал головой, глядя ей прямо в глаза.
- Я хочу сказать, - повторил я, подчеркивая каждое слово, - что она -
лисица. Самая настоящая. Она выглядит женщиной, но на самом деле это всего
лишь животное. Точнее, молодая лисица.
Миссис Бамли вытаращила на меня свои серые глаза, в них я заметил
тоскливый ужас. Я улыбнулся.
- Успокойтесь, я не сумасшедший. И это не бред. Сядьте-ка и выслушайте
меня спокойно.
Я придвинул кресло и жестом предложил ей сесть. Она медленно опустилась
в него, не спуская с меня настороженных глаз.
- Все, что я рассказывал вам до сих пор, неправда. Это не умственно
отсталая девочка. И у меня нет никакой сестры в Шотландии.