"Роберт ван Гулик. Призрак храма Багровых туч" - читать интересную книгу авторамошенничестве. Они начали драться, и А Лю пытался проломить Сэн Саню
голову пустым кувшином. Хозяин трактира позвал на помощь других посетителей. Вместе они сумели уговорить этих двоих покинуть трактир. Многие слышали, как Сэн Сань говорил А Лю, что они еще поквитаются в заброшенном храме за Восточными воротами. Он пустует уже более десяти лет, и в нем ночует разное отребье. - Обвиняемый и Сэн Сань действительно прошли туда вместе? - спросил судья Ди. - Прошли, ваша честь. Стража у Восточных ворот заявила, что эти двое прошли через ворота за час до полуночи, все время яростно ругаясь. Стража предупредила их, что ворота скоро закроют на ночь. А Лю крикнул в ответ, что он вообще не собирается возвращаться. А Лю хотел что-то сказать и поднял голову, но глава стражи показал кнут, и тот снова быстро склонил голову к каменному полу. - Этим утром, сразу после рассвета, охотник Мэн пришел в суд и сообщил, что обнаружил мертвое тело перед алтарем, когда зашел передохнуть в главный зал храма. Я сразу же отправился туда с двумя стражниками. Голова убитого была отрезана у шеи и лежала рядом с телом в луже крови.В жертве я узнал бандита Сэн Саня. Орудие убийства тоже лежало рядом - это был тяжелый двойной топор, какие делают татары. Я провел обыск территории храма и обнаружил обвиняемого спящим под деревом на краю храмового сада. Куртка у него была запачкана кровью. Я схватил его на месте, предъявив ему обвинение в бродяжничестве. Боялся, что он скроется, пока я получу разрешение на его арест. Когда вечером, был трактир Чоу, я немедленно отправился туда, и Чоу рассказал мне о ссоре. Господин Чоу присутствует здесь и может подтвердить свои показания, как и двое его посетителей, которые были свидетелями ссоры, и охотник Мэн. Судья Ди кивнул. Он повернулся к Ма Чжуну и спросил вполголоса: - Разве бродяги всегда решают свои споры с помощью топоров. - Действительно, господин, от них скорее следует ожидать поножовщину или удара дубиной по голове, - ответил Ма Чжун. - Покажите орудие убийства. Ма Чжун развернул промасленную бумагу. Все увидели двойной топор с кривой рукоятью около метра длиной. Бронзовый конец рукояти был выполнен в виде головы смеющегося дьявола. - Как такое диковинное оружие попало к убийце, глава стражи? - В зале храма ничего нет, ваша честь, кроме алтарного стола у задней стены. Однако в нише боковой стены стоят две алебарды и два топора. Когда обитатели храма еще жили в нем, это оружие использовалось во время ритуальных танцев. Потом жрецы покинули храм, оружие осталось на месте. Никто не посмел украсть его, поскольку оно считается священным и приносит несчастье. - Есть ли у Сэн Саня родственники в нашем городе? - Нет, господин. У него есть брат по имени Лао У, но он недавно переехал в соседний уезд Тонкан. Младший помощник Хун наклонился к судье и сказал: - В копиях документов, присланных вашим товарищем, судьей Тонкана, |
|
|