"Роберт ван Гулик. Смерть под колоколом ("Судья Ди" #6)" - читать интересную книгу автораРоберт ван Гулик
Смерть под колоколом Судья Ди - 6 "Смерть под колоколом": Центрполиграф; Москва; 2002 ISBN 5-227-01690-9 Оригинал: Robert van Gulik, "The Chinese Bell Murders" Перевод: И. Мансуров Аннотация Убийство молодой дочери мясника, мошеннические проделки буддийских монахов, похищение внука престарелой женщины - эти сложные дела под силу раскрыть лишь мудрому судье Ди. Роберт ван Гулик Смерть под колоколом 1. ЛЮБИТЕЛЬ РЕДКОСТЕЙ СТАНОВИТСЯ ЖЕРТВОЙ СТРАННОГО ПРИКЛЮЧЕНИЯ. СУДЬЯ ДИ ПРИСТУПАЕТ К СВОИМ ОБЯЗАННОСТЯМ ГЛАВЫ АДМИНИСТРАЦИИ В ПУЯНЕ Шесть лет миновало с того дня, как я оставил процветающую торговлю чаем, которую унаследовал от отца, и переселился в наш сельский домик. В этом мирном убежище я смог наконец целиком отдаться своему любимому времяпрепровождению-собиранию редкостей, сыгравших некую роль в истории преступлений. Однако благодаря тому, что наша славная династия Мин установила мир и порядок по всей империи, акты насилия ныне очень редки. Я должен был обратиться к прошлому, чтобы найти загадки, хитроумно разрешенные нашими проницательными судейскими чинами. Увлекательные поиски позволили мне собрать замечательную коллекцию предметов, каждый из которых вызывал в памяти громкое дело: оружие, послужившее средством совершения чудовищного убийства, инструмент, примененный некогда взломщиком, и множество других редкостей такого же рода. Одним из самых ценных моих сокровищ был продолговатый кусочек черного дерева с вырезанным на нем пятистишием: "Сурово карая виновного, Судья защищает каждого, Кто честен, но стар или слаб. И его основное стремление - предотвращать преступления". Из старых архивных документов ясно, что этим молоточком пользовался судья Ди, верша свой суд, а стихотворение постоянно напоминало ему священные обязанности перед государством и народом. Стихотворение я процитировал по памяти, ибо этой реликвии больше нет у |
|
|