"Роберт Ван Гулик. Красная беседка" - читать интересную книгу автора В это время Фан Дай встал со стула и с несколько напускной, как
показалось судье Ди, веселостью воскликнул: - Думаю, пришло время отведать чего-нибудь поплотнее чая, господа! Давайте-ка приступим к трапезе! Он церемонно усадил судью Ди на почетное место - лицом ко входу, а сам расположился напротив. По левую руку от Фэна сел Тао Паньтэ, по правую - торговец древностями Вань Юань. Жестом указав молодому поэту на место справа от судьи Ди, Фан Дай предложил выпить в честь дорогого гостя. Судья Ди отпил из чаши несколько глотков крепкого вина, а затем, указывая на пустой стул слева от себя, спросил: - Вероятно, вы ждете еще одного гостя? - Да, почтенный Ди, и совершенно особенного! - ответил Фан, снова поразив судью явно вымученным оживлением. - Чуть позже к нам присоединится редкой красоты танцовщица, знаменитая Осенняя Луна. Судья удивленно нахмурил брови. По обычаю таких женщин не сажали за общий стол - им предписывалось либо стоять, либо сидеть на табуретах поодаль от гостей. Тао Паньтэ, очевидно заметив недоумение гостя, поспешил объяснить: - Знаменитые танцовщицы представляют для нас большую ценность, почтенный Ди, и соответственно к ним здесь относятся не так, как вне острова. Служительницы любви привлекают сюда не намного меньше посетителей, чем игорные столы, и благодаря им Райский остров получает едва ли не половину своих доходов. - Сорок процентов коих идет наместнику провинции, - сухо обронил торговец древностями. подати, собираемые на Райском острове, и впрямь составляют немалую часть доходов провинции. - Как я понимаю, поскольку на Райском острове очень крупные суммы постоянно переходят из рук в руки, здесь не так-то легко поддерживать порядок, - сказал он наконец Фэн Даю. - Что касается порядка на самом острове, то поддерживать его не так уж трудно, почтенный Ди, - ответил тот. - У меня более шестидесяти негласных наблюдателей, набранных среди местного населения. Их кандидатуры утверждает управа. Эти люди не носят форму и потому легко растворяются среди посетителей игорных заведений, харчевен и домов свиданий. Незаметно для окружающих они приглядывают за всем, что там происходит. А вот на территории, прилегающей к Райскому острову, действительно возникает немало осложнений. На дорогах часто грабят - преступников так и притягивает возможность прибрать к рукам золото удачливых гостей Райского острова, когда те возвращаются домой. Две недели назад произошел очень неприятный случай: пятеро разбойников пытались ограбить моего посыльного, перевозившего шкатулку с золотыми слитками. К счастью, двое сопровождавших его людей сумели отразить нападение. Троих грабителей они убили, но оставшимся в живых удалось скрыться. Фан Дай осушил чашу с вином. - Надеюсь, вы хорошо тут устроились, почтенный судья? - поинтересовался он. - Да. Я поселился на постоялом дворе под названием "Вечное блаженство" в на редкость уютных покоях. Их называют Красной беседкой. |
|
|