"Сюзан Виггз. Лилия и леопард " - читать интересную книгу автора Шионг сосредоточенно собирал из чана выпаренную очищенную соль.
- Англичанин собирается применить силу? - Не знаю, но мы должны быть готовы к этому. Лианна присела на корточки, с интересом наблюдая, как короткие коричневые пальцы Ши-онга с точностью и ловкостью хирурга орудуют весами и кронциркулем. Она испытывала к китайцу самые теплые чувства. Он давно уже стал неотъемлемой частью Буа-Лонга. Правда, никто точно не знал, как Шионг появился в замке. Поговаривали, что его выбросило на нормандский берег после кораблекрушения. Он оказался единственным, кто остался в живых с того таинственного корабля, о котором сам Шионг никогда ничего не рассказывал. Отец Лианны спас тогда китайца от неминуемой смерти: из-за необычной внешности суеверные французские крестьяне приняли его за дьявола и собирались сжечь его на костре. Шионг оказался непревзойденным мастером оружейного дела и стократно отплатил владельцу Буа-Лонга за свое спасение. Но и по сей день челядь замка, знающая китайца уже многие годы, считала его странным и распускала слухи о том, что он - колдун. Воины замка выделили ему эту маленькую комнату рядом с арсеналом и, проходя мимо, никогда не забывали осенять себя крестом. Шионг пристально посмотрел на Лианну широко расставленными непроницаемыми глазами. - А вы готовы, моя леди? Лианна опустила голову, помедлив с ответом. За время двухдневного пребывания в замке герцога Бургундского она убедилась в серьезности его намерений выдать ее замуж за английского барона. Правда, Лианна совершенно риск приняла одно трудное решение... - Да, - наконец, еле слышно сказала она. Шионг отложил свои инструменты и приготовился внимательно выслушать ее. - Расскажите мне. Лианна постучала пальчиком по подбородку, она делала так всегда, когда нервничала. - Я написала в Руан Раулю де Гокуру и попросила прислать в Буа-Лонг пятьдесят воинов. - Вы посоветовались с Лазарем? - Конечно же, нет, - передернула плечами девушка. - Он ведь все равно ничего не понимает в политике и дипломатии. Впрочем, теперь это не имеет никакого значения: Лазарь уехал. Шионг не высказал удивления по поводу ее пренебрежения к мнению супруга, но в его спокойном, неподвижном взгляде читалось явное неодобрение. Лианна и сама понимала, что, попросив помощи у Гокура, она фактически предала своего дядю. Гокур не выступал на стороне "арманьяков", но все знали, что он явно симпатизирует врагу герцога Бургундского. - Я поступила неправильно, да, Шионг? - с отчаянием в голосе спросила Лианна. Он пожал плечами; его темные гладкие волосы отражали голубоватое пламя. От этого лицо Шионга казалось еще более необычным и загадочным. - Вы показали себя слабым знатоком человеческих душ, но поступили как |
|
|