"Фрэнсис Пол Вилсон. Могила ("Враг")" - читать интересную книгу автора

считая редких коротких поездок домой, они жили в западной части Манхэттена.
И обе были по-прежнему верны королеве. И за эти долгие годы им ни разу не
пришло в голову принять американское подданство. Они весьма естественно
чувствовали себя в английском обществе в Манхэттене, состоящем в основном из
богатых репатриантов, связанных с английским посольством или английской
миссией в ООН. Им нравилось называть себя "колонией в колонии" и вести
активную общественную жизнь, например, солидаризуясь со своими
соотечественниками во время Фолклендского кризиса. Они редко встречались с
американцами, так что их жизнь почти не отличалась от жизни в Лондоне.
Грейс Вестфален стукнуло шестьдесят девять - она на два года старше
Нелли. У нее куча знакомых, но всего несколько друзей, и лучшим другом
всегда была сестра. Никаких странностей. И конечно, никаких врагов.
- Когда вы в последний раз видели Грейс? - спросил Джек.
- В понедельник вечером. Я посмотрела по телевизору Джонни Карсона и
затем пошла пожелать ей спокойной ночи. Она читала в постели. Это был
последний раз, когда я видела сестру. - Верхняя губа Нелли задрожала, но она
совладала с собой. - Возможно, я ее больше никогда не увижу.
Джек посмотрел на Джию:
- И никаких следов похищения?
- Я не входила в ее комнату до позднего вечера во вторник, - сказала
Джия, пожав плечами. - Но я знаю, что полиция не представляет, как ей
удалось выйти, не потревожив сигнализацию.
- У вас проволочная сигнализация? - спросил Джек.
- Проволочная? А, вы имеете в виду сигнализацию против воров? Да. И она
работает, по крайней мере на лестнице. Однако за эти годы у нас несколько
раз случалась ложная тревога, поэтому сигнализацию на верхних этажах мы
отключили.
- В каком смысле - ложная тревога?
- Ну, иногда мы забывались и вставали ночью, чтобы открыть окно. Шум
был ужасающий. Так что когда ставили новую сигнализацию, подключили только
двери и окна внизу.
- Это означает, что Грейс не могла пройти через нижние двери или окна,
не вызывая тревоги... - Внезапно его осенило. - Подождите, но ведь вы можете
выключить сигнализацию и выйти, не вызвав тревоги. Вероятно, она так и
сделала. Она просто вышла.
- Но ее ключ от сигнализации наверху, в ее гардеробе. А вся ее одежда
висит в шкафу.
- Могу я посмотреть?
- Конечно, поднимайтесь и смотрите, - сказала Нелли, вставая.
И они все отправились наверх.
Маленькая, вся в оборочках и рюшечках, спальня вызвала у Джека тошноту.
Все было розовое и в кружевах.
Его внимание привлекли французские двери в дальнем конце спальни. Он
открыл их и оказался на балконе размером с карточный стол, обнесенном
стальными перилами по пояс высотой. Балкон выходил на задний двор. Внизу, в
доброй дюжине футов от земли, был разбит розарий. В тенистом углу двора
стоял домик для игры, о котором упоминала Вики. Он был слишком тяжелым,
чтобы его можно было передвинуть под окно, не повредив розовых кустов. Тому,
кто хотел взобраться наверх, пришлось бы принести с собой лестницу, или он
должен был быть классным прыгуном.