"Джоан Виндж. Водопад грез ("Кот" #3)" - читать интересную книгу автора

эти вывески, как дыры в стенах: Фриктаун делает их для людей, лишенных дара,
твердолобых.
Я бродил по улицам около часа, и никто не окликнул меня, никто не
признал. Большинство открытых дверей, похоже, вели в тот или иной магазин. В
конце концов, окоченевший от холода, но более или менее трезвый, я
остановился напротив какой-то закусочной. До сих пор меня никто не
побеспокоил. Я представил, как хорошо войти, сесть рядом с ними, есть то,
что едят они.
Я ступил за порог, нагнув голову, поскольку этот сделанный кое-как
дверной проем был низок по человеческим меркам. Струя воздуха коснулась
лица, я прошел сквозь нее, как сквозь занавеску, сохраняющую тепло и запахи
еды внутри дома, оставляющую за порогом холодный вечер. Меня заинтересовало,
было ли это человеческой техникой, доставленной из-за реки, или
телекинетическим полем, генерируемым кем-то, находящимся внутри.
Я остановился сразу за дверью, радуясь теплу и ароматным запахам,
странным и сильным. Я понял, как проголодался. Дюжина людей сидела в комнате
за низенькими столиками: поодиночке, парами, даже семья с ребенком. Родители
и ребенок одновременно взглянули на меня, неожиданно настороженно. Я
задержался ненадолго, мои глаза скользили от одного лица к другому, не в
силах оторваться от странной красоты их черт. Наконец я пересек комнату и
уселся за пустой столик, как можно дальше от других посетителей.
Я потянулся за меню, размышляя, можно ли тут хотя бы что-нибудь поесть,
если ты не умеешь читать мысли.
- Могу ли я вам помочь?
Я вздрогнул. Кто-то стоял рядом со мной. Я не понял, подошел ли он ко
мне сзади незамеченным или же просто телепортировался. Этого мой дар не мог
подсказать мне, как не мог подсказать, кто этот гидран и чего он от меня
хочет. Я внимательно оглядел его и решил, что он владелец этой закусочной.
- Могу я вам помочь? - переспросил он на стандарте, и мягкие, певучие
нотки в его голосе пропали.
Я осознал, что все в этой комнате смотрят на меня и взгляды не были
дружелюбными.
- Немного еды? - слова, которые я произнес, показались мне тусклыми и
незнакомыми.
Его лицо окаменело, словно я оскорбил его, словно он с трудом держал
себя в руках.
- Я не знаю, кто ты таков, - очень тихо произнес он, - меня и это не
беспокоит. Но я говорю тебе, прекрати делать это или убирайся отсюда.
- Я ничего не делаю, - ответил я.
Он схватил меня за воротник и рывком поднял на ноги.
- Пошел вон, - прошипел он. - Проклятый ренегат.
Что-то толкнуло меня в спину. И это не было его рукой. Ему не
потребовалось повторять толчок. Моя собственная паника выбросила меня за
дверь, в темноту. Боже, они поняли... Они поняли, кто я такой.
На улице кто-то поймал меня за руку. Я обернулся, рука сжалась в кулак,
а глаза остановились на вялом лице, на пустых выгоревших глазах. Гидран
произносил какие-то слова так невнятно, что я даже не понял, на каком языке
он говорил.
Я высвободился, весь в поту, и двинулся дальше, не разбирая дороги,
только бы уйти от этого места.