"Джоан Виндж. Водопад грез ("Кот" #3)" - читать интересную книгу автора

- Тогда позволь мне вызвать для тебя такси. - Протс был настойчив.
- Я не нуждаюсь в вашей помощи, - ответил я и ввел вызов в свою ленту
данных, вынуждая этим всех их признать, что она у меня есть, как есть и
право пользоваться ею.
- Комендантский час уже действует, - сказал Протс. - Я должен быть
уверен, что ты направишься прямо в отель...
- Да пошел ты... - пробормотал я, и он застыл.
- Завтра мы выходим к рифам. - Киссиндра встала между нами, и мне
пришлось перевести взгляд на нее. Я не был уверен, было ли это обещанием,
или же просто напоминанием, потому что она подозревала, что я забыл о нашем
маршруте.
Я вглядывался в ночное небо, стараясь отыскать там огни вызванного мной
такси. Все они стояли в ожидании вокруг меня, пока машина не приземлилась. Я
забрался в нее, не способный препятствовать тому, что Протс дал инструкции
такси перед тем, как дверь закрылась. Я плюхнулся на сиденье и забросил
внутрь ноги, когда модуль уже поднимался в воздух, из последних сил выпихнув
из него своего гида, и наконец все осталось за моей спиной.
Проносясь над тихим городом, я глядел вниз и думал о добронравных
гражданах Ривертона, лежащих - все до единого! - в постелях и спящих, как им
предписано, или притворяющихся спящими. Я думал о Старом городе, где провел
большую часть своей жизни... О том, как он действительно оживает только с
приходом ночи. Как я жил для ночи, жил за ее счет, выжил благодаря ей.
Ночь - это время, когда туристы и другие богатые люди сверху, из Куарро,
спускались в трущобы, желая там найти то, чего они никогда не смогут
получить в местах, похожих на Тау Ривертон. Старый город существовал
благодаря тому, что Куарро был Федеральной Торговой Зоной, нейтральной
территорией. Никакой отдельный синдикат не устанавливает правил ни в
мелочах, ни в целом. И всегда найдется Старый город где-нибудь в чреве
такого места, как Куарро.
А здесь не было и следов Старого города. Ни метра пространства, где
можно было бы уклониться от верности корпорации. Все безопасно и стерильно:
чистота, вежливость, сила и процветание. Под контролем. На этих улицах,
раскинувшихся подо мной, не было преступлений, за которыми не последовало бы
наказания, не было запрещенных наркотиков, не было пьяниц, проституток,
беглецов, сирот, изнасилованных в переулках, и никто толпой не брал оружие
наперевес против напасти, имя которой забыло большинство из людей. Тут не
было уродов - не было изгоев.
Такси попросило меня убрать ноги с сиденья. Я исполнил его просьбу.
Воспоминания о Старом городе терзали меня, как гноящаяся рана. Корпорации
хотели, чтобы каждый поверил, будто жизнь здесь лучше, чем в таком месте,
как Куарро. И люди верили. Но гниль никуда не делась, она просто была лучше
спрятана. Я потер окровавленное лицо рукой, покрытой волдырями, не отрывая
взгляда от яркой темноты ночи.
Модуль позволил мне выйти у входа в отель и напомнил, чтобы я ничего не
забыл.
- Нечего, - ответил я и вошел в отель через сводчатый вестибюль, полный
деревьев и кустарников в цвету, которые выглядели куда более здоровыми, чем
я.
Лифт унес меня наверх, в башню, и я прошел последние несколько метров
до своей двери, не глядя на сверхзаботливого представителя человечества с