"Вернор Виндж. Принцесса варваров" - читать интересную книгу авторас поклонением Серафу?
Коротышка, который сидел рядом с Жанной, закашлялся, словно этот вопрос насмешил его. - Я могу вам объяс... - последнее слово прервал еще более мучительный приступ кашля. Лицо коротышки было высохшим и изможденным. Рэй сомневался, что этот бедняга в состоянии произнести хоть слово. - Народ Термитников - те же древесные крысы, только разумные. Они вот уже триста лет торчат здесь и тащат понемногу то у одного, то у другого - у любого, кто проходит мимо, - снова кашель. - Мне следовало сразу их раскусить... Я потратил всю жизнь, изучая варваров, которые живут на берегу и говорят на хурдик. Но эти "термиты" такие скрытные... я не сразу понял, что ими движет... а теперь уже слишком поздно, - улыбка на миг осветила его исхудалое лицо. - Из того, что мы тут накопали, получилась бы отличная научная статья. Как паршиво, что нам придется умереть первыми... Рэй Гуилл умел блестяще находить выход из безвыходных ситуаций. У него был многолетний опыт в таких делах... правда, только на бумаге. - Может быть, нам и не придется умирать. Я никогда не считал "термитов" убийцами. Если их религия - это мешанина из всякой всячины, у них не может быть строгой системы запретов. Вы здесь уже несколько дней. Может быть, они сами пытаются найти какой-нибудь красивый выход из ситуации. Это действительно не лишено смысла. Потом Рэй вспомнил взрыв, устроенный Брэйли, и продолжал более сдержанным тоном: - Если что-то и может поразить их воображение, то это должно быть нечто действительно потрясающее. Наподобие того, что мои сотрудники сделали с их залом собраний. Голос был язвительным и резким. - Разрушение башни, построенной термитами - это мелкая шалость по сравнению с оскорбительной попыткой полюбоваться таинством, которое совершается между богами. Они до сих пор не перебили нас только потому, что не нашли орудий пыток, столь же ужасных, как наше преступление! - Откуда вы можете знать, что... - Мы знаем, господин Гуилл, - на миг броня несгибаемой стойкости, которую носила Жанна Кэтс, дала трещину. Женщина была напугана, и не меньше остальных. - За последние два дня они взяли из ямы троих. М... мы могли слышать вопли; одного из этих несчастных мы даже видели. Каждый следующий умирает чуть дольше. Наступило молчание, затем молодой человек, страдающий кашлем, проговорил: - Думаю, "термиты" слишком боятся своих богов, хотя те никуда не вылезают со своего Серафа. Они думают, что если они не придумают, как убить нас надлежащим образом, боги покажут им, как надо убивать... уничтожив их всех. Те трое бедолаг... считайте, что это был... маленький эксперимент. - Но больше экспериментов не будет, - в голосе Жанны снова появилась твердость. - В следующий раз, когда они придут, их ждет небольшой сюрприз. Мы не скоты, мы не будем ждать, пока нас забьют. Рэй взглянул вверх, на край ямы. По периметру выстроились воины Народа Термитников. Большинство были вооружены копьями, но копье - это не самое страшное оружие: один бросок копья убивает только одного человека, так что для массовой бойни это слишком долго. Гораздо большую угрозу представляли |
|
|