"Володимир Винниченко. Чорна пантера i бiлий медвiдь (укр.)" - читать интересную книгу автораТобi дорогше полотно i Снiжинка? Так? Ти дума║ш, що я буду твiй "очаг"
берегти? На, ма║ш, я тобi тепер покажу! Слухай, от тобi заявляю: ти не хочеш пiддержувати сiм'┐, i я не хочу. Ти живеш для себе, i я буду. Хай Лесик помира║, менi все одно. Я не можу сидiти над ним i дивитись на те, як вiн гине. Я буду теж жить. Поки ти не згодишся продати картини, ти мене не побачиш в сiм'┐. Чу║ш? Ганна Семенiвна (тривожно). Рито, що ви таке задумали? Рита. Мамо! Я говорю серйозно. Хочете - бережiть Лесика, хочете - нi, я тепер пальцем не вдарю, хоч би зi мною... (Люто зцiплю║ зуби. До Корпiя). Ти прода║ш картину? Говори! Корнiй (уперто). Рито, не безумствуй. Рита. Нi?! Я тебе питаю: нi? Корнiй (на злiсть уперто). Нi! Рита. Ну, так прощай!! (Вибiга║). Ганна Семенiвна. Рито!! Господи, що ж це дi║ться? Сину, ради Бога, що ти робиш?! (Дитина почина║ плакати). Корнiй (ста║ на колiна й почина║ потiшати ┐┐, цмокаючи i примовляючи). Цить, мо║ хороше, цить, дитинко, цить, хлопчик мiй бiлесенький. Мама твоя - дика, безумна, але вона вернеться. Ганна Семенiвна. Сину! Скажи ж, що ти собi дума║ш? Корнiй (холодно, уперто). Нiчого, мамо... Лесик видужа║... Вона завтра прийде... Цить, мо║ покинуте бiдне медвежатко... Цить, мо║ життя, цить! (Дитина плаче. Пiдводиться, хапа║ себе за гриву й поводить з мукою головою). Ах, свинство ж яке. Боже мiй... ДIЯ ДРУГА Артистичне кабаре, подiлене надво║ колонами. В другiй, заднiй половиш видно стойку з пляшками, закусками i т. п. За столиками публiка. Глухий гомiн балачок, музики i смiху. В першiй половинi ряд столикiв. Переднi порожнi. За заднiми сидять двi групи. В першiй позаду: Мiгуелес, Блек, дiвчина з бiлим боа, тихо балакають. В другiй попереду: Кардинал - поважний суб'║кт, з довгим волоссям, немолодий, одягнений з претензi║ю на оригiнальнiсть; Лемонье - гарний юнак з похмурим лицем: Мiмi - гарненька "модель"; Сафо - жвава, непосидлива. Побiля крутяться гарсони. Сафо. Гарсон! Гарсон! Прошу жовтого лiкеру на рахунок цього пана. (Показу║ на Кардинала). Кардинал (поважно). Дитино! Не вводь в блуд одного з малих цих! А ти, сину мiй, не подавай, бо риску║ш сво║ю кишенею одповiдати перед хазя┐ном. Iстинно говорю тобi, Сафо: лукаву й жадну душу ма║ш... Сафо. Ха-ха-ха! Ти сьогоднi, мiй старенький, в чудовому настрою. Я беру з собою сьогоднi на нiч Мiмi, бо мiй Кардинал удушить мене проповiддю до ранку. (Жалiбно). Старе-ень-кий, я питки хочу, фi, соромся, скупердяго! |
|
|