"Райдо Витич. Чудес не бывает ("Чудес не бывает" #1)" - читать интересную книгу автораутро человек Боз?
Исвильда побледнела: так и есть, ее удивил и насторожил мужчина, что носил оказывается имя Мелинро. Но связать его и Даган она не могла. - Там был Куртунуа. Наверное, Мелинро служил ему. - Нет, миледи, Мелинро как и его брат Миррон уж лет двадцать в фаворе герцога, они его люди, подручные в самых щекотливых и тайных делах. - Но отчего тогда отец мне ни слова не сказал о сватовстве Даган?! Отчего я ни разу не видела его?! - Он гостил у вас. - Да когда, Боже мой?! Откуда вы взяли?! - Мне сказал Лебрент. - Вот уж ясновидец и всезнайка! Ему откуда знать о деле трехлетней давности, что произошло на много миль отсюда?! - Кстати, отчего вы так долго добирались сюда? - Я вообще сюда не добиралась! Я просто шла, куда глаза глядят, жила, где придется! А в ваших местах я уже полгода и вы, между прочим, знали о том! Не увиливайте, Орри! Объяснитесь! - В чем? Я не видел вас... - Видели и предложили встретить рассвет! - Не помню такого, - недоуменно покосился на нее мужчина. - Вот оно, внимание и память современных мужчин! Да Бог с этим! Я к слову сказать, тоже не отличалась хорошей памятью и узнала вас не сразу. Я говорю о другом, о вашем оскорбительном желании потребовать развод и бросить меня! - Исвильда. Я не бросаю вас, а поступаю по совести и чести... - Да поймите вы, я виновник смерти ваших родителей! - А я была виновницей падежа скота в Роанлу! Неурожая в деревеньке Семлех! Странно, что я не стала виновницей затмения, что случилось три месяца назад! - Я не шучу, миледи. - А я, по-вашему, шучу?! - возмутилась девушка. - Человеку очень нравиться винить и быть виноватым, я давно это заметила! Чем человек благороднее, тем больше грехов он себе приписывает, чем ниже и глупее, тем больше винит во всех бедах других! И то и другое похоже на болезнь! Вот уж не думала, что вы разразитесь этим! - Вы кричите. - Нет, я еще готовлюсь раскричаться от возмущения! И считайте меня какой угодно ведьмой, но развода я вам не дам!... Вы не можете бросить меня и разбить мое сердце, что невольно в себе и любит лишь вас, - призналась, предоставив последний, но самый веский казалось бы аргумент. Орри чуть не застонал: чертова жизнь! Как любит она устраивать путаницы! - В вашей судьбе заинтересован король. - Плевать! - Вам найдут богатого и благородного мужа, равного по знатности... - Плевать! - Миледи! - Мне, конечно, интересно прослушать пререкания супругов, - заметил Гарт. - Но боюсь, еще более любопытно будет тем, кто захочет нас найти. Ваши |
|
|