"Игорь Волознев. Карлик императрицы" - читать интересную книгу автораодной рукой было неудобно, к тому же чары, сковавшие Гинго, начали
ослабевать. Гинго уже мог слегка шевелить лапами, дергаться туловищем и мотать головой. Гомбарум злобно ругался. Без камня он не мог читать мыслей. Он не в состоянии был проникнуть в тайну этого неизвестно откуда появившегося пса и узнать, кто его подослал. А в том, что собака подослана, и что, скорее всего, это и не собака вовсе, а оборотень, Гомбарум почти не сомневался. Но дознаваться он будет после, а сейчас главное - вернуть Зуб Саламандры. Только с волшебным камнем он станет прежним Гомбарумом, великим и всемогущим. Он всаживал нож в собачью шею и живот. Гинго извивался от боли, но зубов не разжимал. Заметив это, Гомбарум решил, что камень у собаки во рту. И он принялся долбить тяжелой рукояткой кинжала по собачьим клыкам. Гинго захлебывался в крови, пытался отползти, но Гомбарум возвращал его на место и продолжал бить. Перед глазами слабеющего императора плыли круги, все вокруг него качалось, кровать с собакой ходила ходуном, его рука, пытаясь проникнуть в собачье горло, несколько раз промахивалась. Наконец она всунулась в окровавленную глотку и принялась лихорадочно шарить в ней, ища камень. Но тот успел уйти глубоко в пищевод. Заревев в бессильной злобе, император вновь потянулся к кинжалу, намереваясь распороть брюхо проклятой твари, как вдруг простертая перед ним собака судорожно изогнулась и лапы ее сделались маленькими человеческими ручками и ножками. Вслед за ними преобразилось и тело. Перед Гомбарумом лежал один из императрицыных шутов - уродливый карлик со сморщенной рожицей! снова стал самим собой. Но раны, которые Гомбарум нанес животному, перешли на его человеческое тело. У Гинго были выбиты зубы, из распоротой шеи хлестала кровь, грудь была вся исполосована. Пораженный догадкой, Гомбарум задохнулся от ярости. - Астиальда! - взревел он. - Когда я верну камень, я убью эту мерзкую колдунью! Задушу ее своими руками!.. - Нет, Гомбарум, - раздался негромкий голос за его спиной. - Тебе уже не удастся это сделать. Твоя волшебная сила изошла из тебя, и невидимая стена, окружающая Запретную Башню, исчезла. Ты видишь, я смогла войти в твое неприступное логово. В смертельном ужасе Гомбарум оглянулся. Перед ним стояла Астиальда, непроницаемо-холодная, в белом платье и голубой мантии, скрепленной на плече золотой фибулой. Глаза императрицы сверкали при свете рубиновых камней. - Ты все-таки добралась до меня... - Гомбарум, теряя силы, сделал к ней неверный шаг. - Зря я не послушал Эройю и не убил тебя еще вчера... Он сделал еще шаг, потом другой. Его здоровая рука, дрожа, потянулась к ее шее. Усмешка скривила тонкие губы Астиальды. В ее руке возник хрустальный флакон. Она плеснула содержимым флакона на грудь и лицо Гомбарума, и тот, заревев от боли, покрылся черными пятнами, которые с каждым мгновением разрастались, стремительно разъедая кожу, мясо и кости. Он зашатался и рухнул к ее ногам. Ядовитая жидкость довершила то, что начал Гинго в облике собаки. Перед Астиальдой лежал уже не колдун, а простой смертный, корчащийся в агонии, бессильный даже против ее слабых чар. Спустя |
|
|