"Пола Вольски. Жена чародея ("Чародей" #1) " - читать интересную книгу автора

побыстрее и при минимальном освещении. Дома, стоящие по обе стороны Прямого
канала, полуразрушены, ужасны, таинственны. И по большей части заброшены
или хотя бы кажутся такими. Однако внешность обманчива, и в районе Дестулы
на самом деле кипит жизнь. В этих безмолвных домах собирается всякий
сброд - от людей, вызывающих сострадание, до тех, кто внушает подлинный
ужас, от безобидных полоумных простофиль до разбойников и головорезов;
здесь же нашли приют и вызывающие бесконечное отвращение Отверженные. Так
называли чародеев, по той или иной причине изгнанных из ордена Избранных и
теперь использующих возможности, даруемые Познанием, для изощренного
отмщения. Появление здесь пусть и неприметно одетой, но, вне всякого
сомнения, высокородной дамы было просто-напросто чем-то немыслимым, и из
многих окон, не зажигая света, за лодкой Верран следило великое множество
глаз, в которых горело разнообразное по своей природе любопытство.
Она, конечно, осознавала опасность, но оставалась к ней равнодушна.
Все ее мысли были устремлены сейчас к мужу. И перед мысленным взором витало
искаженное страданием и залитое кровью лицо Фал-Грижни, лицо, ставшее в
горячечном бреду почти бессмысленным. Грижни - горделивый и могущественный
маг - оказался теперь совершенно беспомощным, загнанным, да и как знать,
жив ли он еще. Верран стиснула руки.
- Он жив!
Сприл одобрительно зашипел. Лодка уткнулась в пирс Дестула и женщина с
мутантом выбрались на берег. У Сприла был с собой фонарь; он поднял его
высоко над головой и с удивлением огляделся по сторонам.
"Пешком по набережной до моста Злых Кошек", - значилось в записке.
- Дай мне фонарь, - потребовала Верран, и Сприл выполнил ее
приказание. - Ты хорошо все запомнил? Иди за мной и не попадайся никому на
глаза. Если услышишь, что я закричала, сразу спеши ко мне на помощь.
Понял? - Он утвердительно зашипел, однако Верран посмотрела на него не без
сомнения. Он казался ей таким радостным, таким беззаботным. - Ты уверен?
Он зашипел еще утвердительней.
Она пошла по набережной, и с каждым шагом в этой зловещей и бесконечно
ущербной округе ее страх становился все сильнее. Должно быть, в любой арке
ворот здесь скрываются головорезы, посматривая на нее, как коршун - на
мышь-полевку. Куда там, ей ни за что не добраться до моста живой. А если
даже ей это случайно удастся, что тогда? Действительно ли там будут ждать
ее друзья и подвижники Фал-Грижни или никого не окажется? Ей почудилось,
будто за спиной у нее послышался стук кованых сапог по булыжной мостовой. У
Сприла на обуви каблуков не было. Она остановилась, оглянулась, подняла над
головой фонарь, тщательно вслушалась. Ничего не разглядела, кроме
нескольких ярдов совершенно пустой дороги. За кругом слабого света,
испускаемого ее фонарем, стояла полная тьма. Сприл тоже оставался
невидимым - если он по-прежнему следовал за нею. Верран напрягла слух, но
ничего не услышала, кроме плеска воды в Прямом канале. Рука, держащая над
головой фонарь, дрожала, свет качался из стороны в сторону. Верран сделала
глубокий вдох, сжала челюсти и решила продолжить путь. И действительно
пошла; и ее каким-то чудом никто не тронул.
Она подошла к мосту Злых Кошек. Название свое он получил не зря. Здесь
многими сотнями собирались бродячие коты изо всего Ланти-Юма. Здесь они
спаривались и производили на свет потомство на протяжении многих поколений.
Наконец их количество оказалось настолько велико, а свирепость достигла