"Пола Вольски. Жена чародея ("Чародей" #1) " - читать интересную книгу автора

- Трудности? - Грижни уже не давал себе труда скрывать подлинные
чувства. - Может быть, речь идет о расходах? О тратах на дорогостоящие
игрушки вроде вот этой? - Он описал в воздухе круг, указывая на всю
"Великолепную" в целом. - Трудности, связанные с новыми театрами, цирковыми
аренами и прочими бессмысленными созданиями пышной роскоши? Трудности в
связи с великолепными дворцами, огромными поместьями, ослепительными
бриллиантами, золотыми и серебряными безделушками для вашего высочества и
для фаворитов вашего высочества? Именно на такие трудности вы и ссылаетесь?
Именно ради них вы и готовы поступиться крепостью Вейно? Главной твердыней,
защищающей нас от вторжения с материка?
Приближенные герцога смотрели на Фал-Грижни с нескрываемой
враждебностью. Причем сами манеры чародея, его голос, дрожь его губ и
горделивая осадка головы раздражали их даже сильнее, чем смысл его слов. С
особенным вниманием следил за чародеем Глесс-Валледж.
- Но нам не грозит вторжение с материка, милорд, - вступил в спор
Бескот Кор-Малифон. - Такого никогда не было и, надо полагать, не будет.
- Не будет до тех пор, пока мы удерживаем Вейно.
- Ну, так крепость и впредь останется за нами.
- За нами? А гарнизон в крепости будет из Гард-Ламмиса?
- Лорд, вы всегда ожидаете худшего...
- И у меня есть на то все основания. Вы все, и советники герцога, и
члены Совета Избранных, извольте выслушать меня! Слишком долго в нашем
городе пользовались недостойными способами сбора денег, причем и
собирали-то их на недостойные цели. - Взгляд темных глаз Фал-Грижни
буквально впился в герцога. Гереза Вей-Ненневей, продолжавшая стоять рядом
с председателем Совета Избранных, легонько подняла руку, словно желая
предостеречь его, но не отошла от своего друга. - Уже много лет и простой
народ, и аристократия облагаются все более и более тяжкими налогами, а
теперь их ресурсы, равно как и их терпение, разве не исчерпаны до последней
капли? А уж как немилосердно обирают живущих в провинции за стенами
города... Взять хотя бы налог на наследство, практически лишающий сыновей
отцовского имущества. Вся знать настроена враждебно по отношению к
существующему режиму. - Последнее замечание явно шокировало герцога, но
Грижни невозмутимо продолжал: - Простой народ доведен до отчаяния, меж тем
его сознательно отвлекают от подлинной причины бедствий и источника всех
несчастий. Но в конце концов люди поймут, что к чему, - и тогда следует
ожидать вооруженного восстания!
Высосав едва ли не все до последней капли из города и провинции, -
продолжал Грижни, - власть обратилась к внешним источникам. Мы приняли
воровское золото - и взамен предоставили убежище беглым преступникам из
чужих краев. Мы отдали на откуп чужакам городскую гавань; наши чиновники
берут взятки у иностранцев и предоставляют им взамен торговые льготы и
концессии. А в последнее время мы начали брать и внешние займы, причем под
ростовщический процент. Все это достойно самого строгого осуждения;
подобная политика ослабила нас во многих отношениях, что наверняка не
замедлит проявиться впоследствии. Но пожертвовать нашей воинской твердыней,
впустить иностранные войска на землю Ланти-Юма - означает заявить о нашей
возрастающей слабости, означает растрезвонить об этом на весь мир. Тем
самым мы объявим собственный город лакомым трофеем для любого захватчика -
и, не сомневайтесь, найдутся те, кто поспешит принять это к сведению. Это