"Пола Вольски. Жена чародея ("Чародей" #1) " - читать интересную книгу автора

всех своих врагов, и даже дипломатическое искусство Герезы Вей-Ненневей не
смогло поправить положения.
Прежде чем совещание завершилось, Фал-Грижни объявил присутствующим,
что Избранные прекращают выполнять жреческие и пророческие обязанности,
связанные с вопросами о рождении, о смерти, о заключении брака, о торговых
делах, о ставках в азартных играх и так далее применительно к
аристократическим семействам Ланти-Юма до тех пор, пока не будет
окончательно утрясен вопрос о крепости Вейно. Более того, Избранные снимают
свою защиту с традиционных путей торгового флота Ланти-Юма.
Это заявление повергло Повона Дил-Шоннета в неудержимую и
неконтролируемую ярость. Фал-Грижни проследил за реакцией герцога на свои
слова, а затем, не сказав более ни слова, покинул салон. Немалое количество
горячительного и освежительного ушло на то, чтобы хоть как-то успокоить
герцога. Но даже после этого о подлинно хорошем настроении не могло быть и
речи, хотя "Великолепная" по-прежнему мчалась по водам самых больших
каналов к вящему изумлению толпящегося на берегу народа.

Фал-Грижни наконец прибыл домой. Верран, только взглянув на него,
поняла, что ее муж разгневан и что его гнев никак не связан с нею самой. Ей
оставалось только догадываться, что совещание с герцогом и его
приближенными не завершилось триумфом. С Грижни прибыла и Гереза
Вей-Ненневей - вся ум и поистине столичный шарм.
Ужин удался на славу, и настроение чародея явно улучшилось. Его
тронутые льдом глаза постепенно оттаяли, а когда он наконец обратил
внимание на новые циновки, то обрадовался и развеселился по-настоящему.
Верран и сама пребывала в превосходном настроении. Но вот Вей-Ненневей,
улучив удобную минуту, отвела ее в сторонку для разговора с глазу на глаз.
Разговор затянулся надолго, а заключительные его фразы звучали потом в
мозгу у Верран на протяжении долгих месяцев.
- Мне кажется, дорогая, Террз поступил правильно, женившись на вас.
Вы, конечно, очень молоды, но все же вы с ним станете, по-моему, отличной
парой. И я, наверное, не ошибусь, предположив, что вы готовы сослужить
своему мужу великую службу? - Верран, несколько насторожившись, кивнула. -
Тогда употребите все ваше влияние на то, чтобы убедить его умерить пыл по
отношению к противникам и оппонентам. Попробуйте научить его держаться
несколько скромнее.
- Научить лорда Грижни! - Сама мысль о такой возможности изумила
Верран. - Да как же я могу? Он воплощение мудрости!
- Мудрости - да, я согласна. Вы вышли замуж за величайшего мудреца из
всех, кто когда-либо жил или будет жить на земле. Но неслыханная мудрость и
тот факт, что он гордится ею, заставили его практически порвать с
остальными людьми. Я знала его еще совсем молодым человеком - и это всегда
было так. Всю свою жизнь он был совершенно один, а поэтому, вопреки своей
мудрости, он не знает и не понимает людей и не обладает должной
терпимостью. И если он не сумеет перемениться, то навлечет на себя великое
несчастье. Поэтому вы должны заставить его перемениться.
- Но я не обладаю ни малейшим влиянием на лорда Грижни!
- Обладаете, дорогая, поверьте! Так что воспользуйтесь моим советом -
и употребите свое влияние во благо.