"Сьюзен Уэлдон. Южные ночи " - читать интересную книгу автора

Когда девушка скользнула в комнату навстречу гостю, то ему почудилось, будто
она плывет по воздуху, не касаясь ногами пола.

Изумленный Тревор с усилием собрался с мыслями и отвесил изящный
поклон:

- Добрый вечер, мисс Стэнтон. Осмелюсь заметить, что вы неотразимы.

- Благодарю вас, майор Прескотт, - ответила она, зарделась и отвела
взгляд. - Надеюсь, вы не слишком утомились в пути и успели хорошо отдохнуть.

Тревор исподтишка наблюдал за Леа. Не одни лишь кружева на юбке сбивали
его с толку. Она даже вела себя как-то иначе. Кротко. Теперь девушка
напоминала скорее нежный цветок, чем властную женщину, поразившую его
воображение при первой встрече. И все же, несмотря ни на что, перед ним
стояла все та же Леа Стэнтон.

Недавнее огненное видение внезапно пронеслось перед мысленным взором,
смутив и взволновав Тре-вора. По шее волна жара побежала в голову.

- Я так ждала вашего приезда. Дядя Эдвард высоко отзывается о вас.

Тут он обратил внимание на ее руки, заметив, что тоненькие пальчики
нервно теребят искусственные цветы на лифе, и встряхнул головой. По крайней
мере спасибо и на том, что хоть цвет ее глаз остался прежним - того же
фиалкового оттенка. Однако он чувствовал, что теряет свою уверенность.
Девушка лишь изредка мимолетно позволяла себе взглянуть на гостя из-под
густых ресниц, что заставляло его сомневаться в собственном здравомыслии.

На причале Леа не скрывала любопытства, разглядывая собеседника не
менее пристально, чем он сам. Теперь же, если он еще не окончательно выжил
из ума, она ведет себя как настоящая леди, краснеющая при каждой попытке
заглянуть ей в глаза. Даже духи ее сменили свой аромат - это была уже
сирень, а не роза. Да-а! И ста лет не хватит человеку, чтобы постичь этих
женщин.

- Похоже, мы оба слишком поторопились к обеду. Зато у нас есть
возможность поближе познакомиться, - произнесла хозяйка и добавила, делая
приглашающий жест рукой: - Пожалуйста, присаживайтесь.

Вновь обретая способность говорить, Тревор ответил:

- Только после вас, мисс Стэнтон.

Она выбрала маленький стульчик без спинки у противоположной стены,
устроилась на нем и аккуратно расправила рюши и складки на подоле своего
платья. Мысленно сравнив девушку с малюткой колибри, устроившейся в чашечке
цветка, он улыбнулся этому сравнению. К удивлению Тревора, его сильно
заинтриговало это неожиданное преображение, а благовоспитанность, изысканные
манеры девушки совершенно очаровали его.