"Эдгар Уоллес. Сын палача" - читать интересную книгу автораобеда. Беглый осмотр убитого ничего нового Дику не дал. Пуля пробила сердце,
и смерть наступила мгновенно. Арестованному Мильсу было лет тридцать. При нем не нашли никакого оружия. Сам он утверждал, что к убийству не причастен. Он якобы безработный чиновник и прогуливался по лугам, когда началась перестрелка. Арестовали его ошибочно. - "Лягушка", ты мертвец, - произнес Эльк гробовым голосом. - Где ты жил, когда еще был жив? Мильс сообщил, что он проживает в северной части Лондона. - Северяне никогда не выбирают для прогулок луга Яндсуорта, - заметил инспектор. Переговорив с главным надзирателем, он вывел арестованного во двор и там прямо спросил его: - Что бы с тобой случилось, если бы ты проболтался? Мильс оскалил зубы и, смеясь, ответил: - Еще не убит медведь, чью шкуру вы мне предлагаете продать. Сыщик огляделся. Двор представлял собой небольшую четырехугольную коробку с высокими стенами. В одном углу находился сарай с серой раздвижной дверью. - Пошли! - приказал Эльк. Он открыл дверь сарая. Это было пустое оштукатуренное помещение. Под потолком проходили две огромные железные балки, соединенные тремя стальными перекладинами. Эльк подошел к длинному рычагу. - Смотри, "лягушка"! - сказал инспектор и нажал рычаг. Пол в центре с шумом раскрылся, и показалась яма, выложенная кирпичом. - А теперь посмотри сюда, - продолжал Эльк, - видишь букву "Т", нарисованную мелом? На эту букву должен стать осужденный, когда палач свяжет ему ноги. Веревка спускается с перекладины. Арестованный, побледнев, отшатнулся. - Вы не можете меня повесить, - прохрипел он. - Я ничего не сделал. - Вы убили человека, - ответил сыщик, выходя из сарая и запирая дверь. - Вы единственный, кого удалось задержать, и вы ответите за всю банду. Арестованный поднял в мольбе дрожащие руки: - Я расскажу все, что знаю... Через час Эльк с Гордоном вернулись в управление, и Дик приказал привести Броада. - Ну, мистер Броад, теперь рассказывайте, - обратился к нему Дик. - В сущности и рассказывать-то нечего, - ответил Броад. - Уже неделю, как я довольно близко познакомился с "лягушками". Сегодня я услышал, что они готовятся к крупному делу и присоединился к ним. По дороге мне рассказали, что одному отделению приказано подкараулить Литнова, который отправлен в Яндсуорт. - Вы кого-нибудь из главарей видели? Броад отрицательно покачал головой. - Они все одинаковы. Хотя, конечно же, среди них было несколько главарей. Я не сомневался, что Литнова не удастся спасти. "Лягушки" узнали, что он сознался во всем, и поэтому должен был поплатиться. Они ведь убили его? |
|
|