"Эдгар Уоллес. Секрет Гамона ("Секрет Гамона" #2)" - читать интересную книгу автора

другом месте.
- Это очень возможно, - сказал Уэллинг, и глаза его заблестели. - Кому
принадлежит этот домик?
Инспектор сообщил, что видневшийся в отдалении домик принадлежит
местному врачу.
- Он давно живет здесь?
- Пятнадцать или двадцать лет. Он сам выстроил этот дом.
И снова сыщик оглядел окрестность.
- А кому принадлежит тот дом? Он, кажется, пустует?
- Этот домик принадлежал одному адвокату, умершему несколько лет тому
назад. С 1920 года там никто не живет.
- А сколько лет владел домом адвокат?
- Два года.
- А кто жил там до него?
- До него? - инспектор нахмурился, тщетно пытаясь вспомнить фамилию
прежнего обитателя дома. - Вспомнил: он принадлежал некоему Гамону.
- Как? Ральфу Гамону?
- Совершенно верно. Этот Гамон впоследствии разбогател и составил
миллионное состояние. Но в те времена, когда он еще не был богат, он
обыкновенно проводил лето здесь.
- Так, так, - вежливо заметил Уэллинг. - Я не прочь был бы ознакомиться
с расположением этого дома.
Тропинка, которая вела к дому, заросла, но когда-то за нею следили,
потому что кое-где попадались ступеньки, облегчавшие подъем. Дом производил
впечатление нежилого: окна были заколочены и повсюду виднелись пыль и
паутина.
- Как долго прожил здесь адвокат?
- Он никогда не жил здесь. Он купил этот домик, но не успел в него
переселиться. Гамон продал дом вместе с обстановкой... Мне это доподлинно
известно, потому что мистер Стилл, так звали адвоката, хотел его купить
вместе с обстановкой.
Уэллинг попытался отворить одну из ставень, это удалось после некоторых
усилий.
Окна были загрязнены до такой степени, что невозможно было что-нибудь
разглядеть сквозь них.
- Я должен проникнуть в дом, - решительно заявил Уэллинг и тростью
выбил оконное стекло.
Просунув руку, он повернул задвижку и отворил окно. Комната
представляла собой самую обыкновенную спальню. Несмотря на то, что все было
покрыто густым слоем пыли, можно было разглядеть, что комната обставлена
весьма тщательно. Уэллинг принялся за осмотр остальных комнат, но и в них не
было ничего примечательного.
Менее всего Уэллинг интересовался убранством комнат. Он занялся
осмотром стен, окрашенных в серовато-розовый цвет. В задней части дома
обнаружил просторную кухню. Окна ее были заделаны решетками.
- Не хотите ли осмотреть ящики письменного стола? - предложил
инспектор.
- Там мы не найдем того, что я ищу, - ответил Уэллинг.
Он распахнул окно и добавил:
- Вот где я найду то, что ищу. Вы видите это пятно?