"Ивлин Во, Сент-Джон Артур. Не жалейте флагов " - читать интересную книгу авторакувшин и стал смешивать портер с шампанским. - Как насчет ерша? - Они всегда
пили этот кислый бодрящий напиток. - Расскажи нам все про войну, - попросила Соня. - Ну что ж... - начал Безил. - Ой, нет, милый, я не то хотела сказать. Не все. И не о том, кто победит и за что мы воюем. Расскажи, что нам всем придется делать. Послушать Марго, так прошлая война была рай, да и только. Аластэр хочет пойти в солдаты. - Ну, воинская-то повинность, пожалуй, стерла позолоту с этого пряничка, - сказал Безил. - К тому же эта война ничего не даст простому солдату. - Питер, бедняжечка, - сказала Соня таким тоном, словно адресовалась к одному из щенков. - Слышишь? Эта война ничего тебе не даст... - Я не возражаю, - ответил Питер. - Уж теперь-то, надо полагать, у Безила будут самые невероятные приключения. Их у него и в мирное время хватало. А уж в войну-то он бог знает чего натворит. - Слишком много участников в деле, - заметил Безил. - Бедняжечки, мне что-то кажется, война совсем не волнует вас так, как меня. Имя поэта Парснипа, вскользь упомянутое, послужило к возобновлению великой контроверзы на тему Парснип - Пимпернелл, одолевавшей Пупку Грин и ее приятелей. Проблема эта, совсем как Шлезвиг-Голыптейнский вопрос в прошлом столетии, не допускала логического разрешения, ибо исходные посылки, попросту говоря, взаимно исключали друг друга. Парснип и Пимпернелл как Парснипа наилучшим образом процветало в Англии, пусть даже изготовившейся к войне, в то время как искусству Пимпернелла требовалось мирная, плодотворная почва Соединенных Штатов. Взаимодополняющие качества, благодаря которым, по мнению многих, они вместе составляли одного поэта, теперь грозили развалить их содружество. - Я не утверждаю, что Парснип лучше как поэт, - говорил Эмброуз. - Я лишь утверждаю, что я лично нахожу его более питательным, а потому я лично полагаю, они имели все основания уехать. - Ну, а мне всегда казалось, что Парснип гораздо больше зависит от окружения. - Я понимаю, что вы хотите сказать, моя дорогая Пупка, но я с этим не согласен... Вы думаете только о "Снова в Гернике" и забываете про Кристофера-Следствие... Так, привычным манером, и шла бы дальше эта эстетическая словопря, не будь тем утром в мастерской Пупки сердитой рыжей девицы в очках из Лондонской экономической школы, девицы, веровавшей во Всеобщую Народную войну, - бескомпромиссной девицы, которую здесь никто не любил. - Одного я не понимаю, - сказала она (и тут следует отметить, что все, чего она не понимала, основательно озадачивало Пупку и ее друзей), - одного я не понимаю: как могут эти двое утверждать, что они Современны, если они убежали от крупнейшего события современной истории? С Испанией-то все было просто, тогда они были такие уж современные, ведь никто не грозил прийти и разбомбить их. Это был щекотливый вопрос, "закавыка", как любят выражаться военные. |
|
|