"Оливия Уэдсли. Пламя" - читать интересную книгу автора

ангельски прекрасного. Я-то должна знать! Все мужчины одинаковы, когда дело
касается любви. Они все слишком робки вначале и недостаточно робки потом.
Спи спокойно, дорогая, да храни тебя Бог!
Она заснула раньше, чем Тони успела потушить газ.
Тони глядела на нее, на черные ресницы, еще клейкие от туши, волосы
цвета соломы и слишком красный рот.
Жоржетта не имела невинного вида даже во сне, когда нам всем полагается
иметь традиционное сходство с теми святыми, которые жили до нас.
Тони погладила ее и нежно поцеловала.
- Да хранит тебя Бог, - снова прошептала Жоржетта со сна.

ГЛАВА XXV

Успех уменьшает наполовину возраст женщины и
увеличивает вдвое ее привлекательность.

После того жизнь потекла, как раньше, Тони раз или два подумала, что де
Солн придет, но он не приходил, и по прошествии двух недель она перестала
его ждать.
Однажды днем она очень поздно вернулась с репетиции в кабаре и
взбиралась по расшатанным ступеням медленнее обыкновенного.
Когда она подошла к собственной двери, чудесный запах донесся до нее.
Она тихо стояла, вдыхая аромат с восторгом. Одна из вещей, по которой она
сильно тосковала, были духи, пудра и другие благоухающие предметы, которые
так любят женщины.
- Английский сад, - сказала она громко, и действительно запах роз и
шиповника, казалось, наполнял воздух.
Наконец, вспомнив о чае, который она еще должна приготовить, и об
измученной Жоржетте, которая, вероятно, как раз уже поворачивает на свою
улицу, она оставила небесный аромат и открыла дверь.
Когда она вошла, де Солн вышел вперед. На столе, позади него, Тони
увидела массу роз, вставленных в кувшин для умывания. Вся комната была полна
ими.
- Это вы принесли? - крикнула она.
Де Солн улыбнулся ей в ответ.
- Я сказал сам себе: вы англичанка, значит, розы и чай, я принес
первое, и я жду, - он посмотрел на браслетные часы, - почти уже час -
второго.
- Я сейчас приготовлю, ровно через минуту, - сказала Тони с веселым
раскаяньем.
Де Солн следил за ней, пока она разжигала машинку, и, когда она пошла
за занавеску, чтобы взять воду для чайника, он окликнул ее.
- Я всю воду взял для цветов.
- Это не то, - отозвалась Тони, - вода для чайника в специальной
бутылке.
- Я принес сюда бутылку и вылил из нее воду. Я обследовал спальню, -
признался де Солн. - Я думал, что вы, вероятно, там держите вазы для цветов.
- Вы не могли поверить, - сказала она, искусно нарезая тартинки, - что
мы не имеем их - я и Жоржетта. Бедные люди не имеют таких вещей. Мне всегда
смешно, когда я читаю в романах о "скромной комнате", лишенной всякой