"Оливия Уэдсли. Пламя" - читать интересную книгу автора - Вы уже пили чай? - спросил он. - Я чувствую, что нет, тогда пойдемте
вместе, а? Это было настоящее приключение. Тони не задумываясь ответила согласием. Молодой человек широко оскалился. - Я догадался, что вы одна из этих маленьких канареек, - добавил он. Тони посмотрела с удивлением и рассмеялась. Он также рассмеялся и взял ее под руку. Этого она терпеть не могла, прикосновение всегда вызывало с ее стороны резкий отпор. Она не переносила, чтобы к ней прикасались люди, которых она не любит. Тони попыталась вырвать руку, но он держал ее крепче, все еще продолжая смеяться. Они дошли до угла Гросвенор-стрит и собирались перейти улицу, когда завернувший из-за угла мотор остановился перед ними. - Тони! - раздался голос из машины. Тони подняла глаза и увидела тетю. - Это моя тетя, леди Сомарец, - сказала она, обращаясь к молодому человеку. Тот пробормотал что-то и, освободив ее руку, повернулся и ушел. - Сядь, - сказала леди Сомарец, и голос ее резнул Тони, как ножом. Они ехали до дома в полном молчании. В будуаре Тони стояла и ждала. Нехорошо было то, что она вышла, нехорошо, потому что Мэннерс была необходимым элементом каждого ее выхода, а она ничего не сказала ей, и все-таки она не заслужила того каменного молчания, которое разразится раньше или позже обжигающей, как серная кислота, речью. - Ты раньше была знакома с этим молодым человеком? Что ты делала с ним? - Ничего. - Да. - Кто же тебя с ним познакомил? - Никто. Я... он... - Так вот ты какого сорта девушка! Ты позволяешь любому человеку подойти к тебе и заговорить на улице, любому приказчику? - Он первый заговорил. Леди Сомарец коротко рассмеялась. - Да я бы не удивилась, если бы ты мне сказала, что сама проявила инициативу. - Она была зла до бешенства. В ней было оскорблено ее чувство приличия, чувство, которое требует всегда, чтобы поступали как подобает. - Я надеялась, что воспитание в монастыре сможет уничтожить следы твоей жизни в детстве. Я вижу, что совершенно напрасно считала это возможным. Мрачное раздражение вспыхнуло в Тони. - Вы никогда не позволяете мне выходить на улицу. Вы не даете мне увидеться с дядей Чарльзом. Я была совершенно одна все это время, мне хотелось хоть немножко почувствовать себя счастливой. Я не знала, что я поступила плохо. Я ведь не могла помешать этому человеку заговорить со мной. Я считала это просто приключением. - Приключением? - леди Сомарец произнесла это слово, как если бы это была заразная болезнь. - Прилично воспитанные люди не знают приключений. Тайный бес противоречия подтолкнул Тони. - Вот почему, я полагаю, они все так глупы и ограниченны, - сказала она. - Как ты смеешь так говорить со мной? - воскликнула леди Сомарец. - Ты, |
|
|