"Стэнли Вейнбаум. Искупительная пирамида" - читать интересную книгу автора

так удобно гасить лишнюю скорость.
Внезапно она завизжала:
- Так возьмите! Возьмите!
И сунула рычаг мне в руки. А потом отпрянула и сжалась в комок,
безутешно рыдая, а ее золотые волосы рассыпались по лицу.
Я взял на себя управление, выбора у меня не было. Я выровнял "Минос", а
затем начал опускаться на вспомогательных двигателях. Это было нетрудно: при
низкой силе тяжести на Европе ускорение свободного падения также было ниже
привычного, и у меня оставалась уйма времени для маневров.
Я начал понимать, как позорно мало знала Золотая Вспышка о вождении
ракеты, и, вопреки самому себе, почувствовал к ней сильную жалость. Но зачем
ее жалеть? Каждому известно, что Клер Эйвори - попросту богатая сорвиголова,
испорченная деньгами и репортерами-подхалимами. Чтобы всеми презираемый Джек
Сэндз ее жалел? Вот смеху-то!
Нижние двигатели нагрелись и брызнули пламенем, превращая бурую
поверхность долины в черную золу, смешанную с огнем. Теперь я опускался
очень медленно, потому что ничего было не видно внизу, кроме огненной
поверхности взрывной волны, и я следил за показателем горизонта, словно от
этого зависела моя жизнь - впрочем, так оно и было.
Я знал, что разбрызгивание огня начинается в такой плотности воздуха на
высоте четырехсот футов, но дальше возможны были только догадки. А нам нужно
было приземлиться достаточно медленно, чтобы не повредить корму. И, раз уж я
об этом упоминаю, мы сели очень мягко. Я даже не думаю, что Клер Эйвори это
почувствовала, пока я не отключил двигатели.
Она смахнула слезы рукавом и с вызовом взглянула на меня, но прежде чем
она успела заговорить, Хэншоу открыл дверь и похвалил:
- Отличная посадка, мисс Эйвори!
Клер встала. Она вся дрожала, и я думаю, при земном притяжении она бы
упала назад, в пилотское кресло, потому что я видел, как трясутся ее колени.
- Посадила не я, - созналась она хмуро. - Это мистер Сэндз опустил нас
на поверхность.
И тут моя жалость достигла высшей точки.
- Но ведь это не моя вахта, - напомнил я. - Смотрите! - Хронометр
показывал три минуты до начала моего дежурства. - Мисс Эйвори выполнила всю
тяжелую работу...
Но она уже ушла.
Жизнь на Европе началась буднично. Понемногу мы понизили атмосферное
давление в "Миносе", чтобы согласовать его с внешним. Сначала с Коретти, а
потом с Клер Эйвори случились приступы высотной болезни, но на исходе
двадцатого часа все мы достаточно акклиматизировались.
Мы с Хэншоу первыми отважились выйти на поверхность планеты. Я
тщательно изучил долину, но все эти каньоны и канавы сильно смахивают друг
на друга. Я помнил, что высоко на скале, в том месте, где мы тогда посадили
"Геру", росли поющие кустарники, но теперь из-за наших двигателей все кусты
в округе превратились в горстку золы.
Не удалось также найти приметного узкого ущелья, ведущего в соседнюю
долину.
- Боюсь, что я пролетел мимо долины Гандерсона, - признался я капитану
Хэншоу. - Наверное, она следующая слева, а с этой она соединяется проходом.
Если я прав, то сюда я ходил несколько раз на охоту.