"Стэнли Вейнбаум. Искупительная пирамида" - читать интересную книгу автора

Внезапно я вспомнил, как Гогрол указывал на левую долину.
- Говоришь, проход есть? - задумчиво повторил Хэншоу. - Тогда лучше
останемся здесь. Можно ходить в долину Гандерсона и там работать. Ты уверен,
что нам не придется использовать кислородные шлемы?
- Если это та самая тропа, я уверен. Но с чем работать в долине
Гандерсона? Я думал - это исследовательская экспедиция.
Хэншоу бросил на меня быстрый взгляд и отвернулся. И тут я увидел, что
Гогрол смотрит в иллюминатор "Миноса". Я подошел поближе к капитану, но в
этот момент люк открылся и вышла Клер Эйвори.
Она посмотрела на Хэншоу, который внимательно изучал выжженный участок
почвы, где покоился "Ми-нос", а потом вдруг направилась ко мне.
- Джек Сэндз, - произнесла она с некоторым вызовом, - я должна
извиниться. Не думайте, что я прошу извинения за мое мнение о вас, - нет,
только за то, как я себя вела по отношению к вам. В таком тесном обществе,
как это, нет места для вражды, и, насколько это от меня зависит, ваше
прошлое с настоящей минуты - ваше личное дело. Более того, я хочу вас
поблагодарить за вашу помощь во время взлета и во время посадки.
Я так и вылупился на нее. Ведь это извинение должно было стоить ей
немало, потому что Золотая Вспышка была гордая молодая леди, и я заметил,
как она моргает, чтобы скрыть слезы. Я сказал примирительно:
- О"кей. Вы придерживаете свое мнение обо мне про себя, а я поступаю
так же с моим мнением о вас.
Она покраснела, потом улыбнулась и признала:
- Наверно, я паршивый пилот. Терпеть не могу взлеты и посадки. По
правде говоря, "Миноса" я просто боюсь. До того времени, как мы выбрались с
Янг Филд, я едва ли управляла чем-нибудь побольше своей маленькой гоночной
ракетки.
- Но зачем? - спросил я в полной растерянности. - Если вы настолько
терпеть не можете управлять ракетой, зачем этим заниматься? Только для
рекламы? Да со всеми вашими деньгами вам и реклама не нужна, вы же знаете.
- О, с моими деньгами! - раздраженно повторила девушка. Она отвела
взгляд и неожиданно вздрогнула. - Смотрите! - воскликнула она. - Там, над
вершинами, что-то движется - похоже на большой шар! И высоко, где совсем нет
воздуха!
Я поднял голову.
- Это всего лишь пузыристая птица, - объяснил я с равнодушным видом.
Я-то много таких повидал, они были самыми простыми подвижными формами
жизни на Европе. Но Клер, конечно, встречалась с ними впервые, и ей было
ужасно интересно.
Я объяснил, что эти существа способны перелетать из долины в долину, а
воздух они несут с собой в своих громадных пузырях, похожих на воздушные
шары. И, разумеется, пузыристые птицы вовсе и не птицы: они не летают, а
скользят, как лемуры или белки-летяги на Земле. Я даже бросал камни в
зазвеневший поющий кустарник до тех пор, пока не вспугнул другую птицу, и та
проплыла у нас над головами, паря на своих упругих мембранах.
Глаза у Клер разгорелись. Я подвел ее поближе к поющему кустарнику,
чтобы она могла послушать музыку дышавших листьев; потом проводил ее вниз к
солончаковому озеру в центре долины, чтобы отыскать несколько примитивных
существ, которых Гандерсон и его команда называли "орешками", потому что они
очень напоминали грецкие орехи в скорлупе. Мы брели по долине, и я говорил