"Герберт Уэллс. Неопытное привидение" - читать интересную книгу автора

вот тут и тут. Маленькая плоская голова, волосы торчком, уродливые уши. И
плечи никудышные, поуже бедер; отложной воротник, дешевый пиджак, брюки
мешковатые, обтрепанные над каблуками. Вот таким он передо мной и
предстал. Я спокойно поднимался по лестнице. Свечки я не нес: свечи стояли
там, на столике на лестничной площадке, да и лампа горела, - и на ногах у
меня были комнатные туфли. Поднявшись наверх, я сразу его заметил.
Остановился как вкопанный и принялся его разглядывать. И, представьте,
ничуть не испугался. Наверное, в таких случаях вообще никогда не бывает
так страшно, как люди воображают. Удивился, конечно, и заинтересовался
очень. "Господи ты боже мой, - думаю, - привидение! Наконец-то!" А ведь я
вот уж двадцать пять лет как и на секунду не допускал существования
привидений.
- Гм, - сказал Уиш.
- Но через минуту он, вероятно, почувствовал мое присутствие на
площадке. Он резко повернул голову, и я увидел профиль незрелого юнца,
маленький нос, усы щеточкой, слабо очерченный подбородок. Так мы с ним
стояли - он смотрел на меня через плечо - и разглядывали друг друга. Потом
он, видно, вспомнил свое высокое призвание. Повернулся, вытянулся, голова
вперед, руки кверху, пальцы растопырил, как полагается привидению, и
двинулся мне навстречу. При этом челюсть его отвисла, и он слабо, протяжно
завыл: "Бу-у-у-у!" Нет, это было совсем не страшно. Я только что пообедал.
Выпил бутылку шампанского и от одиночества прихватил еще две или три, нет,
наверное, четыре или даже пять порций виски. Так что я оставался тверд,
как скала, и испугался его не больше, чем если бы на меня стала наступать
лягушка. "Бу, - говорю, - какая чепуха! Вы не принадлежите к этому клубу.
Что же вы здесь делаете?"
Вижу, он вздрогнул. И снова за свое: "Бу-у-у! Бу-у!" "Вот еще! Разве вы
состоите членом клуба? - говорю, и, чтобы показать ему, что он в моих
глазах ничто, я прямо шагнул наискось сквозь него и взял со стола свечу. -
Вы член клуба?" - снова спрашиваю, глядя на него сбоку.
Он чуть посторонился, чтобы я не занимал его места, и вид у него был
при этом угнетенный.
"Нет, - сказал он в ответ на мой вопрошающий взгляд, - я не член этого
клуба. Я призрак".
"Это еще не дает вам права доступа в клуб "Сирена". Вы кого-нибудь
желаете здесь увидеть?"
Спокойно, не торопясь, чтобы нетвердость моей руки, вызванную вином, он
не принял за проявление испуга, я зажег свечу. И повернулся к нему, держа
огонь перед собою.
"Что вы здесь делаете?" - спросил я.
Он опустил руки, перестал выть и стоял, смущенный и неловкий, призрак
бесхарактерного, глупого юнца.
"Я явился на землю", - говорит.
"Сюда вам совершенно незачем было являться", - сказал ему я твердым
голосом.
"Но ведь я привидение", - возразил он в свое оправдание.
"Очень возможно, - говорю, - но сюда вам совершенно незачем являться.
Здесь солидный частный клуб; приезжие останавливаются здесь с детьми, с
няньками, а вы бродите здесь так неосмотрительно. Какая-нибудь малышка
легко может набрести на вас и насмерть перепугаться. Об этом вы, конечно,