"Герберт Уэллс. В дни кометы" - читать интересную книгу автора

они голодны.
Дорога проходила между двумя рядами тесно стоявших жалких рабочих лачуг
и дальше, там, у станции парового трамвая, где у фонаря стоял ящик для
писем, принимала на себя роль главной улицы Суотингли. Вначале эта
грязная, раскаленная солнцем улица была необычно тиха и пустынна, но за
первым же углом, где приютилось несколько пивных, она стала многолюдной,
но все-таки было тихо, даже дети как будто присмирели, а люди стояли
кучками и смотрели на ворота угольных копей Бенток-Бордена.
Там дежурили пикеты, хотя переговоры между хозяевами и рабочими в
ратуше еще продолжались и официально работа не прекратилась. Но один
рабочий копей, Джек Бриско, социалист, написал в руководящий орган
английских социалистов "Призыв" резкое письмо по поводу событий, где
разбирал побуждения лорда Редкара. За опубликованием этого письма
немедленно последовало увольнение его автора. Лорд Редкар так писал дня
через два в "Таймсе" (у меня есть этот номер, так же как и другие
лондонские газеты за последний месяц перед Переменой): "Этому человеку
заплатили и вышвырнули его вон пинком ноги. Каждый уважающий себя
предприниматель поступил бы точно так же".
Это случилось накануне вечером, и рабочие еще не решили, что им следует
предпринять в этом спорном и сложном случае. Но они тотчас начали
полуофициальную стачку на всех угольных копях Редкара, за каналом,
пересекающим Суотингли. Они прекратили работу, не предупредив хозяев и тем
нарушив договор. Но в постоянной борьбе за свои права рабочие в те далекие
дни то и дело ставили себя в невыгодное положение и совершали
противозаконные поступки; все это происходило потому, что их бесхитростные
умы жаждали немедленных действий и не терпели проволочек.
Не все, однако, рабочие покинули шахту Бенток-Бордена. Там что-то пошло
не так - возможно, не было согласованности или еще чего-нибудь, но шахта
работала. Среди забастовавших рабочих распространился слух, что лорд
Редкар заранее держал наготове людей из Дурхэма и что они уже в шахте.
Теперь невозможно с уверенностью сказать, как было дело. Сообщения газет
разноречивы, но достоверного ничего нет.
Вероятно, я прошел бы через темную сцену, на которой разыгрывалась эта
вялая промышленная драма, не задав ни одного вопроса, если бы случайно на
той же сцене не появился одновременно со мною лорд Редкар и не привел
тотчас же эту драму в движение.
Он объявил, что если рабочие хотят драться, то он обещает им такую
драку, какой они еще не видывали, и весь тот день усиленно занимался
военными приготовлениями, открыто собирая толпу "иуд", как мы называли
штрейкбрехеров, которые, по его словам, - и мы этому верили - должны были
заменить в копях прежних рабочих.
Я был очевидцем всего происшедшего около копей Бенток-Бордена и
все-таки не знаю, что собственно там произошло.
Судите сами: я расскажу все, что видел.
Я спускался по крутой булыжной мостовой, глубокой, как ущелье, -
тротуары по обе стороны поднимались футов на шесть над ее уровнем, и там
тянулись однообразными рядами отворенные двери мрачных и низких домишек.
Нагромождение приземистых, крытых шифером синеватых крыш и густо торчащих
печных труб спускалось к открытому пространству перед копями,
пространству, покрытому обломками угля и размешанной колесами грязью;