"Марта Уэллс. Стихия огня (Иль-Рьен-1) " - читать интересную книгу автора

Где горы и обители не видит смертных глаз,
Где рыба ловится в сухих озерах
и над башнями волшебных городов
Другое небо. Отгадать загадку ты готов?

- Ответ простой - это Фейр, - проговорил Ренье. - Подводная страна.
Из всех прежних знакомых Роланда лишь одна персона естественным
образом облекала свои чувства в поэтическую форму.
- Вы знаете, от кого это письмо? - спросил Томас, поднимая глаза на
рыцаря.
- Теперь селяне зовут ее Каде Гаденой, - скованно пожал плечами Ренье.
- Полагаю, нам повезло; ее посылка могла бы, скажем, взорваться или вынести
на свет все секреты того, кто взял бы ее в руки.
Это была старшая сестра Роланда, незаконнорожденная принцесса, которая
ничего не простила. Томас постучал свернутой бумажкой по ладони:
- Странное совпадение... и Гален Дубелл тоже здесь. Равенна решила
простить этого человека, и именно сейчас ведьма вновь пытается дотянуться
сюда... Хорошо рассчитала время. У нас более чем достаточно хлопот с
Грандье, и Каде слишком опасна, чтобы закрыть на нее глаза.
- Кстати, о ней не было слышно почти шесть месяцев.
На противоположной стороне комнаты музыкант уселся за спинет
[Небольшие клавикорды] и, играя, напевал печальный куплет из недавно
полюбившейся всем баллады о юноше, которого обворожила и забрала к себе
королева фейри. Ну до чего уместно - не в бровь, а в глаз, подумал Томас, а
затем сказал:
- Сто девяносто семь дней. Я веду счет. Она может быть в союзе с
Грандье.
Впрочем, Грандье убивал, защищая себя, Каде же всегда была похожа на
кошку... если мышь мертва, с ней уже не поиграешь. Однако люди меняются.
Ренье качнул головой:
- Мы не в силах почти ничего сделать. Посты стражи и так уже удвоены и
утроены ради одного Грандье. - Глаза рыцаря встретили взгляд Томаса. -
Дубелл намеревается обследовать обереги.
- Да, это так.
- Больше нам нечего предпринять.
Томас вернул ему письмо:
- Приглядите за доктором.

3

Едва скрипнула дверь, Томас, поднявшись на локоть, потянул кинжал с
пояса. Тут он узнал вошедшего и бросил клинок обратно в ножны.
- Что за черт, Файстус!
Молодой слуга, пожав плечами и присев у очага, чтобы вымести из него
пепел, пробормотал, обращаясь к железной подставке для дров:
- Нет, он сегодня явно не в духе.
Томас выбрался из постели. Невзирая на высокие потолки и естественное
обилие сквозняков, в комнате было, пожалуй, жарковато; проникая сквозь
высокие окна, солнечный свет наделял оштукатуренные стены ослепительной
белизной. Шпага в ножнах, которой очень гордился Томас, стояла возле кресла