"Марта Уэллс. Стихия огня (Иль-Рьен-1) " - читать интересную книгу автора

скверные предзнаменования... Он только об этом и говорит. Здесь теперь
более не называют детей этим именем, так ведь? Разве что в деревнях. Или ты
из селян?
- Да.
- А где ты научилась комедии?
- Я путешествовала вместе с труппой и разучила роль одной из масок,
Коломбины. Это было после того, как я бежала из монастыря, - поведала ей
Каде.
- А как же ты очутилась в монастыре?
- Меня отправила туда злая мачеха.
- Сказки рассказываешь. - Отметая все личные вопросы, Сильветта
попросила: - Погадай-ка мне еще раз на счастье.
- Едва ли твоя судьба переменилась за полчаса.
- Откуда тебе знать, все может быть!
- Да ты сама все знаешь, - ответила Каде, но вновь принялась
раскладывать карты.
Из задней комнаты появилась Коррина, вторая героиня; в руках ее было
два платья - свертки блестящей ткани и кружев.
- Какое ты выберешь - синее или голубое?
Обе женщины умолкли, предавшись серьезным раздумьям.
- Это, - наконец решила Сильветта.
- Пожалуй, - согласилась Каде.
- А что будет на тебе? - спросила Коррина. Каде подозревала, что
актриса хотела удостовериться в том, что ее не затмит женщина, играющая ее
же служанку. Каде показала на свое свободное красное платье с глубоким
вырезом и сказала:
- Это будет в самый раз.
- Но в этом ведь нельзя на сцену, - возразила Сильветта.
- Я же играю служанку, - расхохоталась Каде. - Что еще может на мне
быть?
Результаты гадания полностью переманили Сильветту на ее сторону. Она
предложила:
- По крайней мере позволь мне завить тебя.
Каде провела рукой по тонким распущенным волосам, которые пыльный
солнечный луч на время превратил в золото. Обычно она считала, что волосы у
нее цвета сухих колосьев.
- На железе?
- Конечно же, гусыня, на чем же еще?
- Терпеть этого не могу.
Коррина разложила платья поперек кресла и сказала:
- Понимаешь, тебе надо постараться привлечь к себе внимание. Здесь
уйма мужчин благородных и богатых, и все ищут любовниц. Конечно, как ты
понимаешь, редко удается завести постоянную связь, но выгода стоит усилий.
- В самом деле? - переспросила Каде тоном, пожалуй, чересчур
простодушным, однако же не настолько, чтобы женщины смогли заподозрить
тонкую насмешку.
- О, это куда лучше, чем связаться с актером, - игриво произнесла
Сильветта, качнув головой в сторону входа в таверну. Едва явившись с улицы,
игравший Арлекина актер вступил в разговор с одним из слуг. Смуглый,
симпатичный и чисто выбритый на самый последний адераский фасон, он совсем