"Патриция Вентворт. Серая маска " - читать интересную книгу автораты на это не пойдешь, я, естественно, должен буду прийти к заключению, что
ты остерегаешься встреч со мной, что они тебя смущают и причиняют боль. Да, вот теперь уж Маргарет точно разозлилась! - Дорогой мой Чарлз, тебе не приходит в голову, что мне с тобой просто скучно? - Нет. Мы с тобой могли по-дружески ругаться, могли бешено ненавидеть друг друга, но скучно нам никогда не было. Когда я могу прийти повидаться с тобой? - Ты не можешь ни прийти, ни повидаться. - Слишком болезненно? Слишком тебя смущаю? Ответа не последовало. Ему показалось, он слышит, как восстановилось ее дыхание. - Предлагаю вернуться к временам, которые были до того эпизода. Тебе, кажется, было лет десять, когда вы переехали на Джордж-стрит? Помнится, тогда ты не выбирала выражений. Может, и сейчас не стоит утруждать себя, подыскивая слова? Почему бы тебе не стать прежней и говорить все, что хочешь сказать? Маргарет ничего не сказала. Она шла не поворачивая головы. Чарлз шел рядом. Жаль, что такой туман! Он хотел бы видеть ее лицо. Он дал ей возможность собраться с мыслями, потом заговорил снова: - Никак не подберешь достаточно плохих слов, достойных меня? И вновь он не услышал ответа. - Так когда я могу тебя навестить? Молчание - туман - темный скользкий перекресток - Бэзил-стрит. Они перешли через улицу и прошли сквозь следующее туманное пятно света. Чарлз. Маргарет резко обернулась. Теперь она стана похожа на злую школьницу. - Как ты смеешь?! Чарлз был чрезвычайно доволен. "Туше!" - мысленно поздравил он себя, а вслух сказал: - Извини, я совсем растерял хорошие манеры. Видишь ли, четыре года я был лишен благотворного влияния женщин. Так когда я могу тебя навестить? Они подошли к тротуару Найтбриджа, и он невольно остановился на темном краю. Было совсем темно, огни фар машин, медленно ползущих мимо, были еле различимы; шум дорожного движения сливался в один отупляющий монотонный звук. Казалось, он надвигается со всех сторон. Чарлз остановился, и Маргарет Лангтон, воспользовавшись этим, пошла вперед. Когда он оглянулся, пытаясь найти ее, она уже скрылась в шаркающем, шепчущем, свистящем мраке. Чарлз ринулся за ней. Кто-то выругался, хриплый голос прокричал: "Куда лезешь?" Прямо над правым ухом раздался гудок, в плечо больно ударило боковое зеркало машины. Он добрался до островка безопасности посреди дороги и вздохнул с облегчением. Островок был забит людьми. Мощный фонарь позволял разглядеть лицо ближайшего соседа. Чарлз вызвал раздражение всех, кто столпился на этом островке, потому что пристраивался к каждому поочередно. Кому-то он наступил на ногу, кто-то ткнул его в бок тяжелым зонтом, и все спрашивали, соображает ли он, что делает. Поскольку он не мог объяснить, что ищет Маргарет, он беспрерывно извинялся. Маргарет на островке не было. Чарлз наконец успокоился, уткнувшись в |
|
|