"Патриция Вентворт. Круги на воде ("Мисс Силвер") " - читать интересную книгу автора

Сьюзен взяла в руки пакет с помидорами, но миссис Александер еще не
закончила.
- Еще Уильям Джексон уходит, слышали? Мне сказали, что его вчера
уволили. Всегда говорила, он плохо кончит. Каждый вечер до закрытия
просиживает в Лэме или в Эмбанке, утром опаздывает на работу. Бедняжка
Анни, какая ужасная жизнь! И зачем он ей был нужен. Бог ее знает. Двадцать
лет она жила с вашей тетей Люси - она пришла к ней в четырнадцать. А потом
взяла и вышла замуж за этого прохвоста. Ему были нужны ее сбережения и то,
что оставила ей мисс Люси. Он же младше ее на целых десять лет, ни больше
ни меньше!
Сьюзен хорошо помнила Уильяма Джексона, младшего садовника в усадьбе,
еще рыжим, прыщавым мальчишкой. Он ей никогда особенно не нравился. Анни
сделала глупость, связавшись с ним. Тетя Люси никогда бы ей этого не
позволила. Хотя, может быть, все не так плохо, как говорит миссис
Александер, но в ответ на ее возражение та лишь покачала головой:
- Нет, моя дорогая! Бедняжка Анни, она превратилась в развалину! Сидит
одна-одинешенька в своем доме по ту сторону протоки! Неудивительно, что его
так дешево продали! В темноте просто опасно перескакивать с камня на
камень! А когда идет дождь! Нужно построить мост, но сейчас это столько
стоит! Жаль, что об этом не подумали во времена королевы Елизаветы, когда
за работу платили по пенни в день.
Сьюзен рассмеялась:
- Ну, тогда на пенни можно было купить столько, сколько сейчас не
купишь и за несколько шиллингов. На него можно было снять дом, прокормить и
одеть семью.
- Жаль, что нынче не так, как раньше!- ответила миссис Александер.
На обратном пути Сьюзен не думала ни о падении денежного курса, ни о
Фулербае, ни об Уильяме Джексоне, ни даже о несчастной Анни. Она не могла
выбросить из головы две картины. На одной - она сама стояла посреди пыльной
проселочной дороги между Эмбанком и Гриннингзом с чемоданом у ног и с
руками, протянутыми к Эдварду Рэндому. На другой - Кларисса Дин почти в той
же самой позе посреди деревенской улицы. Эта картина была ярче и четче
предыдущей. И сама Кларисса была ярче и привлекательнее по сравнению с
довольно бледной фигурой Сьюзен Вейн. У нее было унизительное чувство, что
ее обошли. Нелепо, но так. Она прониклась участием, дружбой к Эдварду и
выразила их таким образом. А потом то же сделала Кларисса, и сделала она
это гораздо лучше. С блеском, с обилием красок...
Сьюзен вошла в дом и увидела Эммелину - она лежала на полу в задней
комнате и пыталась щеткой выудить из-под комода котенка, в то время как из
кухни неслись жалобные вопли Амины. Котенок отчаянно цеплялся коготками за
ковер.
- Может быть, если мы вытащим ящик...
- Старые вещи слишком солидные, их не потаскаешь.
Но они все-таки вытащили нижний ящик. Он действительно оказался очень
тяжелым, потому что был набит альбомами с фотографиями. Как Сьюзен и
предполагала, дно комода было из твердого дуба, но прямо посередине, где
лежал самый тяжелый альбом, доски разошлись и образовалась щель. После
получаса изнуряющих и бесполезных надавливаний, ударов и отжиманий
стамеской, когда они почти отчаялись, котенок, видимо проголодавшись,
черной змейкой выполз на животе из-под комода, укоризненно посмотрел на них