"Патриция Вентворт. Внимающее око ("Мод Силвер") " - читать интересную книгу авторакому-то сообщить...
- Что же он сказал? - решительно осведомилась мисс Силвер. - Он сказал: "Все произойдет завтра. Секретарь выедет из банка ровно в двенадцать. Это будет при нем. Пока он на шоссе, действовать невозможно, надо дождаться, пока он свернет на боковую дорогу. Все должно пройти как по маслу. Когда я заберу то, что нужно, то встречусь с вами там, где мы условились". Он умолк, и заговорил другой мужчина. Я видела, как шевелятся мышцы его щеки, но губы, к сожалению, были мне не видны. "Я не хочу рисковать, что меня узнают, - отозвался первый мужчина. - Главное, чтобы на участке боковой дороги никого не было и чтобы никто не обернулся на выстрел, а остальное предоставьте мне". Второй мужчина опять сказал что-то, а первый заявил: "На других условиях я не стану за это браться. Это мое последнее слово". Другой мужчина поднял руку с каталогом и что-то произнес, а первый сказал: "Значит, их будет двое - вот и все". Потом он засмеялся, встал и подошел к одной из картин. Я тоже поднялась и вышла, не зная, что мне делать. Я боялась, что они заметят меня, поэтому отправилась в чайную, чтобы подумать. Эти люди планировали ограбление и убийство, и я почувствовала, что должна им помешать. После чашки чаю мне стало лучше, и я вернулась в галерею. Оба мужчины уже ушли. Я сказала смотрителю - старому мистеру Пеглеру - что, по-видимому, уронила платок возле банкетки, где сидели два джентльмена. Смотритель сказал, что один из них обратил внимание на мой портрет - сходство очень большое. Мистер Пеглер рассказал ему, что я глухая и умею читать по губам. По его словам, джентльмен очень заинтересовался. Мисс Силвер спокойно вязала. картины? - спросила она. - Я уверена, что он узнал меня. Ведь он указал на банкетку, где недавно сидел, и осведомился: "Вы имеете в виду, что если бы она находилась вон там, то могла бы понять, о чем мы с вами говорим, просто глядя на нас?" А мистер Пеглер ответил, что слышал, как мистер Морей, который нарисовал картину, говорил то же самое джентльмену, который купил ее. - Имя мистера Морея было упомянуто? - Да. - А ваше? - Нет. Но этот человек без труда узнает его, если захочет. Вряд ли он этого захочет, подумала мисс Силвер. - Конечно, вы можете сообщить эту историю полиции, - сказала она, - но нет никакой возможности определить, что именно должны украсть и где произойдет кража. Вы в состоянии описать этих двух мужчин? Полина рассказала все, что смогла заметить. Одного из них она видела анфас, а другого в профиль. На одном был поношенный плащ-дождевик, и на другом такой же, но потемнее. Полина понимала, что под это описание подойдет любой мужчина на любой улице Лондона. Она могла добавить лишь то, что узнала бы их, если бы увидела снова. Мисс Силвер разматывала клубок. - Как вы думаете, мисс Пейн, за вами следили, когда вы покинули галерею? - Едва ли. Я ведь ушла первая. Только потом один из них увидел мой портрет и мистер Пеглер рассказал им о моей глухоте и умении читать по |
|
|