"Оскар Уальд. Женщина не стоящая внимания (Комедия в четырех действиях) " - читать интересную книгу автораОскар Уальд. Женщина не стоящая внимания
Комедия в четырех действиях ---------------------------------------------------------------------------- Перевод H. Дарузес Библиотека драматурга Оскар Уайльд. Пьесы. Перевод с английского и французского M., Государственное издательство "Искусство", 1960 OCR Бычков М.Н. mailto:[email protected] ---------------------------------------------------------------------------- ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Лорд Иллингворт. Сэр Джон Понтефракт. Лорд Альфред Раффорд. Мистер Келвиль, Ч. П. Архидиакон Добени. Джеральд Арбетнот. Фаркэр, дворецкий. Френсис, лакей. Леди Ханстентон. Леди Кэролайн Понтефракт. Миссис Оллонби. Мисс Эстер Уэрсли. Алиса, горничная. Миссис Арбетнот. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ Лужайка перед террасой в Ханстентоне. Сэр Джон и леди Кэролайн Понтефракт, мисс Эстер Уэрсли - на стульях под большим тиссом. Леди Кэролайн. Мисс Уэрсли, вам, кажется, впервые приходится гостить в английском поместье? Эстер. Да, леди Кэролайн. Леди Кэролайн. У вас в Америке нет помещичьих домов, как мне говорили? Эстер. У нас их не много. Леди Кэролайн. А деревня у вас есть? То есть то, что мы назвали бы "деревенским простором"? Эстер (улыбаясь). У нас есть просторы, наша страна самая обширная на всем свете. В школе нас учили, что некоторые из наших штатов по величине равняются Англии и Франции, вместе взятым. Лед" Кэролайн. Воображаю, какие у вас там сквозняки! (Сэру Джону.) Джон, надел бы ты шарф. Для чего же я вяжу тебе шарфы, если ты их никогда не носишь? |
|
|