"Хеди Уилфер. Живая кукла " - читать интересную книгу авторасделать, когда он был еще совсем мальчишкой.
Не дожидаясь ответа, Гейбриелла продолжала тараторить. - Мне не полагается этого знать, но сестра Кьяра поделилась со мной по секрету. И раз Витторио тебе уже все рассказал, мы можем поговорить об этом сейчас. Ему было всего пятнадцать, а ей за двадцать, и она собиралась выходить замуж. Конечно, разница в годах мало что значит в жизни взрослых, но брат был совсем ребенком, еще учился в школе. А она... Но он нашел в себе силы отказаться переспать с ней. И знаешь, мне кажется, что Мариетта не может ему этого простить и добивается его не потому, что любит, а потому что хочет отомстить за унижение. Мариетта пыталась совратить Витторио, когда тот был еще школьником? Лавиния еле сдержалась, чтобы не выказать потрясение, которое испытала. Да, семь лет - небольшая разница в возрасте, но попытка опытной женщины совратить пятнадцатилетнего юношу отвратительна. Холодная дрожь пробежала по телу Лавинии. Такая способна на все и вряд ли допустит, чтобы между нею и мужчиной, которого она добивается, встала другая женщина, тем более играющая роль фиктивной невесты. А то, что Мариетта стремится заполучить Витторио, видно невооруженным глазом. Витторио был само воплощение мужественности, и казалось невозможным представить его не охотником, а жертвой. Все, что природа могла дать мужчине, было у него. И Мариетта была одержима идеей обладать этим мужчиной до такой степени, что Лавинии стало неприятно думать о ней, как о представительнице одного с ней пола. - Конечно, если бы не здоровье деда, все было бы по-другому, - сказала со вздохом Гейбриелла. - Мы все знаем это. Дед считает, что поскольку брат Она замолчала, покачав головой, затем спросила: - Ты ведь наденешь черное? Мне не терпится увидеть тебя в этом платье. Не сомневаюсь, оно будет тебе к лицу. Мне самой черное не идет, но даю голову на отсечение, что Мариетта тоже будет в черном... Ой! Она сделала озабоченное лицо, когда в коридоре раздались мужские шаги. - Это, должно быть, Вито, и он меня убьет, если узнает, что я тебя разбудила. Лавиния внутренне собралась, когда Витторио вошел в комнату и огляделся. - Гейбриелла, - начал он строго, - я же предупреждал тебя.... - Я уже проснулась, когда она пришла, - заступилась за нее Лавиния. Ей понравилась сестра Витторио. И если бы она была влюблена и действительно собиралась выйти за него замуж, то была бы рада подружиться с этой доброй и импульсивной девушкой. Гейбриелла смеясь бросилась к Витторио и воскликнула: - Вот видишь? Ты ошибся, братец, и тебе не стоит быть таким строгим со мной, иначе Лавиния не выйдет за тебя. Мы с ней мило побеседовали, и что-то подсказывает мне, что я стану ее золовкой. Мы решали, в чем ей лучше пойти на ужин. Я предупредила ее, что Мариетта постарается сразить всех своим туалетом. - Если ты не уберешься отсюда и не дашь нам одеться, то так оно и будет, проворчал Витторио. Поцеловав его в лоб, Гейбриелла побежала к двери и, открывая ее, бросила через плечо заговорщический взгляд на Лавинию. |
|
|