"Чарлз Уилфорд. Новые надежды для мертвецов ("Хок Мозли")" - читать интересную книгу автора

вечерам с озер набегает приятный ветерок; латиносов и черномазых среди
соседей нет - по причине дороговизны жилья; до Хайлея, где располагаются
магазины и супермаркеты, рукой подать, - короче говоря, жить в Грин Лейкс
приятно. Конечно, со временем черные доберутся и до Грин Лейкс, но к тому
времени дома будут стоить по сто тысяч долларов, так что в крайнем случае
любой из местных жителей сможет выгодно продать свою недвижимость и
переселиться в другой район. А пока обитатели Грин Лейкс могут наслаждаться
жизнью в самом благополучном с точки зрения безопасности районе Майами - за
последние два года здесь не совершено ни одного убийства.
Хок сразу заметил бело-голубую патрульную машину, припаркованную перед
одним из домов. Дежурный полицейский стоял рядом, прислонившись к фикусу и,
попыхивая сигаретой, беседовал с двумя юными велосипедистками. Девчушки,
одетые в легкие майки, джинсы и кроссовки, опасливо прижимали к себе свои
спортивные велосипеды. Хок припарковался позади патрульной машины, в
которой вдруг заверещало радио. Вторя ему, в листве загалдели птицы,
затявкал пес в каком-то из дворов, а на близлежащей лужайке даже включился
распрыскиватель воды.
Увидев Хока и Санчес, полицейский - латинос с квадратными бакенбардами
и черными глазами - отлепился от фикуса и велел велосипедисткам ехать
прочь. Девчонки, отъехав метров на сто, остановились и принялись наблюдать
за полицейскими с безопасного расстояния.
- Сержант Мозли из отдела по расследованию убийств, - представился Хок
и, взглянув на табличку с фамилией, прикрепленную к нагрудному карману
патрульного полицейского, спросил: - Где ваш головной убор, Гарсия?
- В машине.
- Извольте сейчас же надеть фуражку. Вы вооружены, а значит, не имеете
права находиться вне патрульного автомобиля без головного убора.
Гарсия взял фуражку с автомобильного сиденья и напялил ее себе на
голову. Фуражка была явно мала Гарсии, и чудом держалась на копне черных
кучерявых волос. В общем, Гарсия смотрелся весьма причудливо, и Хок понял,
почему латинос предпочитает ходить с непокрытой головой. Впрочем, ничего не
мешает этому Гарсии подстричься.
- Где покойник? - спросил Хок.
- В доме. Там офицер Хенниган.
Санчес направилась к крыльцу, а Хок, обернувшись, указал Гарсии на
давешних девчонок, которые опасливо приближались к дому, толкая перед собой
велосипеды:
- Не позволяй здесь собираться зевакам. Сейчас сюда набежит толпа
народу. Оттесни всех на противоположный тротуар.
Офицер Хенниган оказалась молоденькой стройной блондинкой с лиловыми
тенями на веках и пунцовыми губами. Она открыла входную дверь прежде чем
Хок и Санчес дошли до крыльца. Хенниган так нервничала, что слизала -
вернее, соскребла зубами - всю помаду с нижней губы.
- Как, и вы без головного убора?! - возмутился Хок.
- Я оставила фуражку в машине, - зарделась Хенниган. - Сержант Робертс
сказал, что фуражку носить необязательно.
- Он не прав, - отрезал Хок. - Если полицейский вооружен, то он обязан
быть в фуражке. Я могу объяснить сержанту Робертсу, почему так заведено -
если хотите, конечно.
- Лучше не надо.