"Джина Уилкинс. За улыбку ребенка " - читать интересную книгу автора

серый жакет с короткими рукавами, прямая юбка до колен, серые лодочки на
невысоких каблуках. Её можно было принять за учительницу или библиотекаршу.
- Привет, Сандерс, - пробормотал Сэм.
- Доброе утро, Сэм. Хорошо отдохнул? - Хрипловатый голос прозвучал
дружелюбно.
- Марти, что происходит? Мы ведь почти закончили дело Перкинса. Ещё
пара дней, и мы арестуем этого подонка.
Брэшер улыбнулся и сказал:
- У нас уже достаточно материала на Перкинса. Ребята справятся и без
тебя.
Сэм терпеть не мог оставлять работу незаконченной, но знал, что
лейтенант не снял бы его с задания без причины.
- В чём дело-то, говори!
- Похоже, торговля младенцами. Ничего конкретного, но достаточно
оснований для начала расследования. Ты и Сандерс временно переводитесь в
западный полицейский участок. Мы считаем, вам понадобится пара недель, чтобы
создать убедительное прикрытие, ещё пара - на завершение дела. Если всё
пойдёт хорошо, конечно.
- Целый месяц работать с Сандерс? - Сэм застонал.
- Я тоже не так представляю себе рай! - Возмутилась Даллас.
- Только на этот раз держись своей роли, - предупредил Сэм.
- Сам держись, - с вызовом возразила она. - Их всех...
Брэшер захихикал.
- Вот поэтому-то я и хочу, чтобы вы работали вместе. Вы - идеальная
команда. - (Сэм и Даллас озадаченно смотрели на начальника.) - Вам нужно
сыграть любовников, переживающих кризис в отношениях. Это должно выражаться
в драках, слезах и взаимных упрёках. Постарайтесь устраивать подобные сцены
на глазах у соседей.
В течение нескольких минут Брэшер продолжал уточнять задачу, а Сэм и
Даллас лишь хмуро поглядывали друг на друга.

***

Им дали субботу и воскресенье, чтобы подготовиться к выполнению
задания. Подобрать необходимую одежду, сложить её в коробки.
Когда в понедельник утром Сэм явился в участок, два детектива в
штатском, известные своим извращённым чувством юмора, расплылись в улыбках.
Ник и Уолтер находили особое удовольствие в подшучивании над коллегами, и
Сэм настороженно посмотрел на них.
- Ну, выкладывайте, с чего это вы сегодня такие весёлые? Меня уволили?
Ник широко раскрыл свои бледно-голубые глаза.
- Да ты что, приятель! Наоборот, мы хотим пожелать тебе удачи. Думаем,
твоё задание будет по-настоящему... э... интересным.
- Ладно, веселитесь! - Сэм вздохнул. - Мы с Сандерс профессионалы, нам
всё нипочём.
- Конечно, Перри. Ты и Сандерс - прекрасная команда. А ты видел её
сегодня? - спросил Уолтер.
- Нет. Мы должны встретиться в кабинете Брэшера. Где она?
Ник и Уолтер радостно сообщили Сэму, где найти Даллас.