"Джина Уилкинс. Странная парочка " - читать интересную книгу авторахорошо плачу, но вам придется отрабатывать каждый грош. Рабочие часы будут
долгими и напряженными, а выходные дни - редкими. Я не рассыпаюсь в комплиментах за хорошо сделанную работу, но не пропускаю ни единой ошибки. Я не люблю обучать новичков и потому спрашиваю сразу, намерены ли вы упорхнуть, если придется слишком туго? - Я не летун, мистер Вейкфилд. И, повторяю, мне нужна эта работа. - Она постаралась не выдать вспышки оптимизма. - Тогда будьте здесь завтра в восемь утра. И постарайтесь хорошо выспаться. Вам понадобятся силы. Она даже не улыбнулась. - Да, сэр. Что-нибудь еще, мистер Вейкфилд? - Это все. Зайдите в отдел кадров по дороге отсюда, и вам дадут бланки страховки и все остальное, что надо заполнить. Да, и, мисс Сен-Клер... Она уже встала и направилась к двери. При последних словах остановилась. - Да, сэр? Он улыбнулся. - Добро пожаловать в "Вейк-тек". - Благодарю вас, мистер Вейкфилд. Вы не будете сожалеть, что взяли меня на работу. - Она повернулась и вышла из кабинета, высоко неся золотистую голову, расправив хрупкие плечи. Строгая серая юбка мягко колыхалась вокруг идеальных ножек, казавшихся не правдоподобно длинными для ее пяти футов пяти дюймов роста <Пять футов пять дюймов - 1 м 65 см.>. Глядя на эти ноги, пока не закрылась дверь, Рис подавлял желание откашляться. Искренне надеюсь, что не пожалею. *** - Ну и как? - спросила секретарша Риса Джун Хейли, когда Анджи проходила мимо ее стола. Здесь южный выговор был налицо - теплый, дружелюбный, откровенно любопытный. - Я получила работу, - поделилась девушка, не в силах скрыть избыток чувств. Но тут же подавила широкую улыбку, заменив ее более профессиональным, более отстраненным выражением. Она не искала дружбы с Джун или с кем бы то ни было в новой фирме, хотя и надеялась установить хорошие рабочие отношения со всеми сотрудниками. Ее прежняя жизнь рухнула, самоуважение лежало в руинах. Не скоро наступит время, когда она решится подпустить кого-то близко к себе. Сейчас ей нужны были только работа, независимость и убежище в маленьком, удобно обставленном доме, полученном в наследство от бабушки. Может быть, придет день, когда она захочет большего. Но до этого ей очень многое нужно доказать себе. Ответив на теплые поздравления Джун довольно коротким кивком, Анджи широким, уверенным шагом направилась в отдел кадров. И постаралась убедить себя, что улыбка Риса Вейкфилда не произвела на нее сокрушительного впечатления. *** |
|
|