"Генри Уилл. Золото Маккенны " - читать интересную книгу автора

- Видишь ли, он понимал, что близится время его ухода, и не знал, что
делать со своей тайной. Одна его половина была готова похоронить ее в
глубине сердца, а вторая всячески противилась, так как считала, что это
нечестно по отношению к апачам. Я понимала, что его гнетет и особо не
наседала. Но несколько недель назад вдруг поняла, что он сделал не
правильный выбор. И мне стало ясно, что если кто-нибудь не вырвет у Эна
тайну Сно-та-эй, то она умрет для нашего народа. Я принялась долбить в
одну точку, выставляя этот аргумент главным, я говорила, что если белые
целиком подчинят себе апачей, то это не умерит скорби индейцев всей
страны, но только ее увеличит. Через несколько лет нужда в золоте станет
куда большей, чем во времена таких вождей, как Нана, Викторио, Мангас
Колорадас, Начеза, Голеты и Кочиз - этих великих воинов, сражавшихся за
свободу Аризоны и, конечно, Нью-Мексико, тоже.
Она замолчала, чтобы вытащить кусочек мяса из застывшей кукурузной
каши и положить его на остывающие уголья. Потом, засунув объедки в рот,
стрельнула глазками в сторону белого.
- Ставлю свой винчестер против твоего седла, что ты сейчас
недоумеваешь: почему среди великих воинов нашего народа я не назвала
Джеронимо. Так?
Маккенне пришлось признаться, что эта мысль, действительно, мелькнула
в его голове. Так солдат регулярной армии не понял бы, почему рыжебородого
генерала Крука вычеркнули из списков тех, кто вел беспощадные войны с
апачами.
- Ага! - закричала старая карга, - всегда так с вами, белыми
идиотами! Невдомек вам, кто истинный краснокожий, а кто нет.
- Что ж, - признал Маккенна, - здесь ты права. Но я, например, знаю,
что и Мангас, и Кочиз никогда не здоровались с Джеронимо. Для них он был
трусливым псом. Как и его воины, ушедшие вместе с ним, после того как он
нарушил данное слово и сбежал от Крука после сдачи в плен. Каков бы ни был
цвет кожи, но подобных мужчин ни ты, ни я не хотели бы видеть среди наших
друзей.
Старуха долго-долго смотрела на Маккенну, а потом выплюнула кусочек
шкуры мула, приставшей к ее "вкусностям", но с которой обрубкам ее зубов
было не справиться.
- Беру назад слова о твоем языке, - сказала она. - Не белый он у
тебя. И голос странно звучит для янки. Не так, как ему положено. Это я
заметила в самом начале разговора и поневоле задумалась. Маккенна, скажи,
ты не настоящий американо?
- Верно, матушка, я приемный сын этой страны. А родился в далеком
краю под названием Шотландия. Отец с матерью привезли меня сюда еще
ребенком, поэтому я в принципе такой же американо, как и любой другой
белый, родившийся здесь. Но именно вы, краснокожие, настоящие хозяева
Америки.
Старая ведьма обнажила остатки клыков в некоем подобии, как ей,
наверное, казалось, добродушной улыбки.
- Верно, - сказала она, - все об этом постоянно талдычат, но именно
янки, а не апачи, не понимают сути разговора.
- Верно, мамаша, верно. Но я невольно тебя перебил. Ты рассказывала
про Сно-та-эй.
Маль-и-пай хитро закивала.