"Чарльз Вильямс. Бриллиантовое бикини [B]" - читать интересную книгу автора

- А почему бы нам попросту не зайти внутрь? - предложил я.
- Нет, - покачал головой папа. - Это будет для него тот еще сюрприз.
- А разве плохо устраивать людям сюрпризы?
- Может, некоторым и хорошо, - возразил папа, - но только не Сагамору.
- Что ж, - говорю я. - По-моему, тут никого и нету.
Папа недоуменно озирался по сторонам.
- Уж Бесси вроде бы должна... О Боже всемогущий! - Он зажал нос и
стал обмахиваться шляпой.
У меня тоже дыханье сперло.
- Па, - сказал я. - Погляди, вон откуда воняет. Видишь те корыта
возле колодца? Он замахал на меня руками.
- Сам гляди, если сможешь дойти дотуда. В общем-то, когда тебя пару
раз обдует этим самым ветерком, уже вроде как привыкаешь малость и можешь
дышать посвободней, поэтому я все-таки направился к колодцу. Он находился
аккурат за крыльцом. Рядом висела бельевая веревка, растянутая между двух
шестов, а вдоль дома, на самом солнцепеке, стояли корыта, целых шесть
штук. Но стоило мне подойти поближе, как снова пришлось затыкать нос.
В лоханях и впрямь что-то было. Сперва я не разобрал что. На вид -
какая-то коричневая жижа, на поверхности которой плавала старая пена. Но
потом я разглядел, что там в глубине что-то есть и, отыскав колышек,
принялся ворошить в лохани, покуда не сумел подцепить кусок и вытащить его
на поверхность. Это оказалась коровья шкура, шерсть с которой стала уже
слезать клочьями. Едва я уронил ее обратно, все месиво так и забурлило.
Ужас что за гадость.
Я заглянул в остальные корыта, но везде оказалось то же самое. Я
позвал папу, и он подошел, все так же обмахиваясь шляпой. Зиг Фрид забился
под дом и скулил.
Папа поглядел, как я снова выуживаю это безобразие на свет Божий, и
кивнул.
- Ну да, просто шкуры выдубливаются, - пояснил он с таким видом,
будто его это нисколечко и не удивило.
- Дядя Сагамор занимается кожевенным бизнесом? - спросил я.
Папа пребывал в глубокой задумчивости.
- Что-что? А, нет. Об этом мне слыхивать не доводилось. Может, у него
завелось побочное производство.
- А зачем он делает это прямо у дома? По-моему, лучше ему было бы
поставить их милях в двух отсюда, не меньше.
- Ну, не знаю, - пожал плечами папа. - Может, пытается насолить Бесси
или еще что. На твоем месте я бы не стал его об этом спрашивать. Сагамор
не очень-то жалует тех, кто задает слишком много вопросов. Поэтому когда
мы отыщем его, просто сделай вид, будто ты ничего не заметил.
Я открыл было рот, чтобы спросить, как это можно не заметить такую
вонищу, но передумал. Когда папе задают слишком много вопросов подряд, он
тоже сам из себя выходит. Видать, это у них семейное.
Я обошел вокруг дома, ища дядю Сагамора. Солнце уже стояло прямо над
головой и припекало вовсю. От деревьев доносилось жужжание жуков. Когда я
шел вдоль тыльной стены, мне послышалось, будто в доме кто-то ходит. Я
остановился и прислушался, но не услышал ничего, кроме этого жука в ветвях.
Кухонная дверь была приоткрыта. Я поднялся на крыльцо, сколоченное из
обычных деревянных чурбанов, и заглянул в кухню, но там никого не