"Чарльз Вильямс. Бриллиантовое бикини [B]" - читать интересную книгу автора

Деревья там расступались, а у самого берега вроде бы было мелко. Чуть
дальше лес снова подступал к самой воде, а еще примерно через фарлонг
озеро загибалось влево, и того берега уже не было видно. В спокойной,
неподвижной воде отражались деревья, и вообще там оказалось расчудесно.
Мисс Харрингтон поглядела по сторонам и обернулась на дядю Финли с
его ковчегом и на дом дяди Сагамора.
- Если мы хотим искупаться, - сказала она, - надо уйти подальше от
этого чокнутого.
- А у вас есть купальный костюм? - спросил я.
- Ну.., в общем, да, - кивнула она.
- Тогда почему бы вам за ним не сходить? - предложил я. - А потом мы
могли бы пройти вон туда и поплавать.
- О, я захватила его с собой. Он у меня в сумочке.
Мы пошли лесом вдоль берега и скоро добрались до места, где озеро
делало поворот. Стоило нам спуститься к воде сразу за поворотом, как нас
уже нельзя было заметить из дома или откуда еще. Там было даже лучше, чем
на первом пляже. Озеро достигало примерно пятьдесят футов в ширину, а тени
деревьев вытянулись почти во всю гладь воды, потому что солнце уже
начинало садиться. Кругом стояла безмятежная тишина.
- А вам не кажется, что у берега слишком глубоко? - спросил я на
всякий случай. - А то я не умею плавать.
- Да нет, - говорит она. - Думаю, тут можно хоть все озеро вброд
перейти. И я тебе помогу. Ты только подожди, мне переодеться надо.
Она удалилась в какие-то кусты и папоротники, что росли по берегу, а
я стянул шорты и принялся ждать. Место для купания было просто наилучшим,
и мне страсть как не терпелось начать учиться плавать. Папа давно
собирался меня научить, да только вот в окрестностях городов, где
проводятся скачки, никогда ни одной приличной лужи не сыщешь.
Вскорости мисс Харрингтон вышла из кустов. Первое, что пришло мне в
голову: доктор Севе-ране не соврал, расписывая, из какой она богатой
семьи. Ее купальник был сделан из бриллиантов.
Само собой, не такой уж он был и большой, всего лишь тонкий шнурочек
вокруг талии и треугольничек спереди, но зато сплошь из всамделишных
бриллиантов. Мне даже подумалось, а удобно ли ей его носить.
А потом я заметил виноградную лозу с голубыми листочками - ту самую,
из-за которой потом поднялся весь этот сыр-бор в газетах. Она вилась
вокруг правой груди мисс Харрингтон и заканчивалась крошечным розовым
бутончиком в самом центре. Просто чудо, до чего премило.
Внезапно она так и замерла на месте - заметила, как я на нее
таращусь. Глаза ее сузились.
- Эй, - спрашивает она. - Что с тобой стряслось? Ты лилипут, что ли?
Да сколько тебе лет?
- Семь, - отвечаю я.
- Боже праведный, ну и семейка! - говорит она. - Ему еще и восьми
нет, а...
Тут она посмотрела вниз, поняла, что я уставился на лозу, и давай
хохотать.
- Ох, - еле выговорила она. - А я уже начала было тревожиться.
- Так здорово, - говорю я. - Мне бы тоже такую хотелось.
- Ну, я бы не прочь, чтобы тебе досталась именно эта, - отозвалась