"Чарльз Вильямс. Глубокое синее море" - читать интересную книгу автораудивлением взглянул на поляка, но в следующее мгновение тот уже подошел к
столу. С ним мило заговорила Карин: - Мне кажется, что, за исключением мистера Эгертона, вы уже со всеми познакомились, мистер Красицки. Я очень рада, что вы чувствуете себя лучше. Красицки что-то пробормотал в ответ и пожал Эгертону руку. Все снова сели. Поляк занял место напротив Гарри. Капитан прочел молитву, и стюард принял заказы. - Я слышал, что вы работаете в кинопромышленности, - повернулся Эгертон к Годарду. - Раньше работал, - ответил тот. - Сейчас он собирает материал для своего нового фильма "В ореховой скорлупе через Тихий океан", - вставил Линд. Все рассмеялись, а капитан спросил: - Ваше судно было застраховано? - Нет. Я полагал, что если мое судно затонет, то и мне не придется добраться до берега. Но миссис Брук перечеркнула все мои расчеты. - Женщины никогда не считаются с нашими расчетами, - поддержал его Эгертон. - Что верно, то верно, - подтвердил Линд. - Они часто приносят нам неприятности, и сознательно, и бессознательно. - Карин, - произнесла миссис Леннокс, - мы хоть и в численном меньшинстве, но тем не менее я считаю, нам пора переходить в атаку. - Может, хоть мистер Красицки встанет на нашу сторону? - заметила Карин. Она с улыбкой посмотрела на поляка, но тот, казалось, даже не слышал, о чем говорят за столом. Он по-прежнему упорно не спускал глаз с - Вы были... - казалось, он подыскивал слова... - вы были в Аргентине? Много лет? - Да, лет двадцать, - ответил Эгертон. - Двадцать? - Красицки нахмурил брови и посмотрел на Линда. - Да, двадцать, - подтвердил ему тот на немецком языке и пояснил окружающим: мистер Красицки говорит на многих языках - по-польски, по-русски, по-немецки, по-португальски, но из всех этих языков я, к сожалению, знаю только немецкий. - Двадцать, так-так, - пробормотал Красицки, все еще не сводя глаз с англичанина. - И теперь вы имели стать неактивным, так кажется? - Он опять повернулся к Линду и что-то быстро сказал по-немецки. Линд кивнул и повернулся к Эгертону: - Он говорит, что вы, должно быть, рано оставили службу. Спокойный Эгертон, казалось, был удивлен настойчивостью поляка. Тем не менее улыбнулся. - Вы сделали правильные выводы, мистер Красицки. Но все дело в том, что я был ранен. Не повезло в Нормандии... Линд перевел его слова на немецкий. Стюард принес ужин, но никто не начинал есть. Красицки и Линд снова заговорили по-немецки, а потом Линд покачал головой. У Годарда сложилось впечатление, что Линд не хотел переводить. Тогда Красицки снова попытался выразить свою мысль на плохом английском языке: - Это.., ваш глаз? Обе женщины, неприятно удивленные, нагнулись над своими тарелками. Но |
|
|