"Чарльз Вильямс. Страх на побережье" - читать интересную книгу автора

обвинение на данный момент, и мы не имеем в своем распоряжении ничего, кроме
этой глупейшей истории. И они нас проглотят! Конечно, я не сказал этого
вашей сестре, ей и без того сейчас несладко.
- Но постойте, - отчаянно кинулся возражать адвокат Рено. - Вы же
верите в эту историю? И я верю. Почему же тогда не поверить присяжным? И ежу
ясно, вздумай она лгать, не несла бы такого бреда.
Гейдж перебил его:
- Жюри маленького городка? Состоящее из порядочных обывателей и
обывательниц, женатых по двадцать, а то и больше лет? Послушайте, Рено, она
жила отдельно от мужа. Как же, "Грех! Актриса!..". Вот и дожидайся, пока
ничтожная бездарь прокурор округа доберется до сих моментов. Я уже вижу, как
этот голодранец, завернувшись в мантию примитивных добродетелей, разоблачает
распутницу из большого города, женщину сомнительного поведения, которой
следовало бы сидеть дома и штопать мужнины носки вместо того, чтобы мотаться
по стране, актерствуя и флиртуя, а заодно и за мужем следить.
А потом стрелять в него. И швырять оружие из окна!
- Не выбрасывала она пистолета из окна.
И оружия у нее не было!
Гейдж, выговорившись, немного успокоился, уселся на край стола, вынул
пачку сигарет, предложив Рено, и продолжил:
- Однако пистолет найден четырнадцатью этажами ниже, на улице, разбитый
вдребезги!
Рено нетерпеливо дернулся:
- Его мог подбросить убийца Мака.
Гейдж качнул сигаретой в его сторону:
- Конечно мог. Но позвольте продемонстрировать, как все это произошло.
И уворачивайтесь вовремя, иначе схлопочете яйцо в физиономию.
Представьте: вы - Вики Шейн, а я - прокурор.
Итак, уважаемая мисс Шейн, вы утверждаете, что пистолет подложил
убийца. Допустим. Ну а как же быть с тем фактом, что оружие разбито так,
будто упало с весьма внушительной высоты, скажем, с того же четырнадцатого
этажа?
- Проще простого, - парировал Рено. - Убийца шмякнул оружие о мостовую
так, чтобы создавалось впечатление, будто оно упало с большой высоты.
- Но зачем, мисс Шейн? Зачем? Вас не удивляет такое несколько странное
времяпрепровождение для человека только что уничтожившего себе подобного?
Возможно, он это делал по принуждению? Или им владело неодолимое стремление
швырнуть пистолет на камни мостовой, чтобы он превратился в бесформенный
кусок металла?
- Да это ясно любому идиоту: он хотел подставить ее. Он знал, что она
была в номере.
- А-а-а! - Гейдж холодно улыбнулся и с новой силой обрушился на
противника.
- Значит, говорите, знал, что вы, мисс, были в номере? Итак, этот
недоумок, этот полный кретин вошел в номер отеля, где, как он знал,
находились двое, с твердым намерением убить одного из них и оставить второго
в качестве свидетеля?
Неужто, мисс Шейн, вы рассчитываете, что мы поверим в это? В состав
жюри присяжных заседателей входят только квалифицированные умные люди,
уверяю вас.